395px

ARMSTRONG (feat. ATARASHII GAKKO!)

MILLI

ARMSTRONG (feat. ATARASHII GAKKO!)

I can make your life get lucky (Lucky)
I can make your life get lucky (Lucky)
Max to maximize just trust me (Trust me)
Max to maximize just trust me (Trust me)
I can make your life get lucky (Lucky)
I can make your life get lucky (Lucky)
Max to maximize just trust me (Trust me)
Max to maximize just trust me (Trust me)

Come, come on, get inside please
Come, come on, get inside please
Lemme show my body real quick, real shit
Lemme show my body real quick, real shit
Come, come, come on, get inside please
Come, come, come on, get inside please
I can change your life, just buy me back with you
I can change your life, just buy me back with you
Look, my arms so strong
Look, my arms so strong
You can see bicep, triceps so toned
You can see bicep, triceps so toned
That's veins so flawless
That's veins so flawless
I can bring what you want with my strongness, uh
I can bring what you want with my strongness, uh

Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
So I can swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
So I can swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
My arms so strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
My arms so strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
So I can swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
So I can swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
That's it
That's it

ใครอยากเป็นเศรษฐี (ฉันน่ะสิ ๆ)
khrai yàak bpen sèetthii (chǎn nà sì sì)
ใครอยากมีเงินแสน (ฉันน่ะสิ ๆ)
khrai yàak mii ngeun sǎen (chǎn nà sì sì)
ใครอยากเลิกกับแฟน (ฉันน่ะสิ ๆ)
khrai yàak lerk gàp faen (chǎn nà sì sì)
ใครอยากแขนเท่าขวย
khrai yàak khǽn thêe khwǎi

ฉันน่ะสิ ฉันนะตัวเงินตัวทอง
chǎn nà sì, chǎn nà tǔa ngeun tǔa thǒng
นอนนับวันรับตังค์เป็นเงินดอลล์
norn nàp wan rap tang bpen ngeun doll
ควักพาสปอร์ตเอามารอ
khwàk pâasapòt àeo maa rɔ
สองมือรีบตักกวักโอกาสเอามากอง
sǒng mǔu rîip tàk kwàk òkàat àeo maa gɔ́ng
ก ข ค ง จ
kɔ́ kɔ́ kɔ́ kɔ́ j
I need no choice, I'ma do it all, yuh
I need no choice, I'ma do it all, yuh
Lucky is me, nobody can't stop
Lucky is me, nobody can't stop
Work life, no balance, ส บ ม ย ห
Work life, no balance, s b m y h

Hеy, my arms are so strong
Hеy, my arms are so strong
Made of steel like Hulk
Made of steel like Hulk
I catch еverything I want
I catch еverything I want
I'm the luckiest, I'm the luckiest woman
I'm the luckiest, I'm the luckiest woman
I pray to woman in the mirror
I pray to woman in the mirror
Her voice is all I wanna hear-er
Her voice is all I wanna hear-er
Clearly see from this top tier that
Clearly see from this top tier that
I'm the luckiest, I'm the luckiest woman
I'm the luckiest, I'm the luckiest woman

ใครอยากเป็นเศรษฐี (ฉันน่ะสิ ๆ)
khrai yàak bpen sèetthii (chǎn nà sì sì)
ใครอยากมีเงินแสน (ฉันน่ะสิ ๆ)
khrai yàak mii ngeun sǎen (chǎn nà sì sì)
ใครอยากเลิกกับแฟน (ฉันน่ะสิ ๆ)
khrai yàak lerk gàp faen (chǎn nà sì sì)
ใครอยากแขนเท่าขวย
khrai yàak khǽn thêe khwǎi

いらっしゃい 寄ってらっしゃい
irasshai yotte irasshai
流行る往来 拍手喝采
hayaru ōrai hakushuu kassai
いらっしゃい 見てらっしゃい
irasshai miterasshai
ほんま忙しゅうてしゃあない
honma isogashūte shā nai
(Yo) 君ら 招き入れる剛腕
(Yo) kimira manekii ireru gōwan
粋でいなせな等価交換
iki de inasena tōka kōkan
のりますご相談
norimasu go sōdan
「強く・正しく・美しく」がスローガン
tsuyoku, tadashiku, utsukushiku ga surōgan

大きな僧帽筋 [そうぼうきん] チョモランマ
ōkina sōbōkin [sōbōkin] chomorannma
流石の三角筋 [さんかくきん] 肩がメロン
sasu no sankakukin [sankakukin] kata ga meron
支えて広背筋 [こうはいきん] 冷蔵庫
sasaete kōhaikin [kōhaikin] reizōko
無敵の感覚に 三頭ケツアゴ 私たち
muteki no kankaku ni santō ketsu ago watashitachi

Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
Swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
Swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing

Strong
Strong
Strong
Strong

My arms so strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
My arms so strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
So I can swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
So I can swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
So I can swim, swim, swim, swim, swim, swim, swim
So I can swim, swim, swim, swim, swim, swim, swim
Baby, I swear, swear, swear, swear, swear, swear, swear
Baby, I swear, swear, swear, swear, swear, swear, swear
That my arms so strong, strong, strong, strong, strong, strong
That my arms so strong, strong, strong, strong, strong, strong
Everybody swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
Everybody swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
My arms so strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
My arms so strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
Everybody swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
Everybody swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing
That's all
That's all

ARMSTRONG (feat. ATARASHII GAKKO!)

Eu posso fazer sua vida ficar sortuda (Sortuda)
Maximizar ao máximo, só confia em mim (Confia em mim)
Eu posso fazer sua vida ficar sortuda (Sortuda)
Maximizar ao máximo, só confia em mim (Confia em mim)

Vem, vem, entra aqui, por favor
Deixa eu mostrar meu corpo rapidinho, na real
Vem, vem, vem, entra aqui, por favor
Eu posso mudar sua vida, só me leva de volta com você
Olha, meus braços são tão fortes
Você pode ver bíceps, tríceps bem definidos
Essas veias tão perfeitas
Eu posso trazer o que você quer com minha força, uh

Forte, forte, forte, forte, forte, forte, forte
Então eu posso balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar
Meus braços tão fortes, fortes, fortes, fortes, fortes, fortes, fortes
Então eu posso balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar
É isso

ใครอยากเป็นเศรษฐี (ฉันน่ะสิ ๆ)
ใครอยากมีเงินแสน (ฉันน่ะสิ ๆ)
ใครอยากเลิกกับแฟน (ฉันน่ะสิ ๆ)
ใครอยากแขนเท่าขวย

ฉันน่ะสิ ฉันนะตัวเงินตัวทอง
นอนนับวันรับตังค์เป็นเงินดอลล
ควักพาสปอร์ตเอามารอ
สองมือรีบตักกวักโอกาสเอามากอง
ก ข ค ง จ
Eu não preciso de escolha, eu vou fazer tudo, yuh
Sortudo sou eu, ninguém pode parar
Vida de trabalho, sem equilíbrio, ส บ ม ย ห

Ei, meus braços são tão fortes
Feitos de aço como o Hulk
Eu pego tudo que eu quero
Sou a mulher mais sortuda, sou a mulher mais sortuda
Eu rezo para a mulher no espelho
A voz dela é tudo que eu quero ouvir-er
Vejo claramente desse nível alto que
Sou a mulher mais sortuda, sou a mulher mais sortuda

ใครอยากเป็นเศรษฐี (ฉันน่ะสิ ๆ)
ใครอยากมีเงินแสน (ฉันน่ะสิ ๆ)
ใครอยากเลิกกับแฟน (ฉันน่ะสิ ๆ)
ใครอยากแขนเท่าขวย

いらっしゃい 寄ってらっしゃい
流行る往来 拍手喝采
いらっしゃい 見てらっしゃい
ほんま忙しゅうてしゃあない
(Yo) 君ら 招き入れる剛腕
粋でいなせな等価交換
のりますご相談
強く・正しく・美しく」がスローガン

大きな僧帽筋 [そうぼうきん] チョモランマ
流石の三角筋 [さんかくきん] 肩がメロン
支えて広背筋 [こうはいきん] 冷蔵庫
無敵の感覚に 三頭ケツアゴ 私たち

Forte, forte, forte, forte, forte, forte, forte
Balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar
Forte, forte, forte, forte, forte, forte, forte
Balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar

Forte
Forte

Meus braços tão fortes, fortes, fortes, fortes, fortes, fortes, fortes
Então eu posso balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar, balançar
Então eu posso nadar, nadar, nadar, nadar, nadar, nadar, nadar
Baby, eu juro, juro, juro, juro, juro, juro, juro
Que meus braços são tão fortes, fortes, fortes, fortes, fortes, fortes
Todo mundo balança, balança, balança, balança, balança, balança, balança
Meus braços tão fortes, fortes, fortes, fortes, fortes, fortes, fortes
Todo mundo balança, balança, balança, balança, balança, balança, balança, balança
É isso

Composição: Rin, Milli, Atarashii Gakko!, Suzuka