Che Meraviglia!
E' sera, sta piovendo
Ma tra la gente sto correndo
Sto correndo incontro a te
E già ti vedo da lontano
Tutto bagnato e spettinato
Che meraviglia
Che cosa bella che sei per me
In mezzo alle macchine, semafori, mi sembri più piccolo
Migliaia di luci, di clacson tra noi
E già mi saluti da lontano, sorridendo timido
La pioggia ha bagnato il tuo corpo, ti abbraccerò
E la gente si mette a girare
Tutto il mondo si mette a girare
Intorno a me
Che meraviglia
Che siamo noi
Che meraviglia
È sera sta piovendo
Ma tra la gente sto correndo
E già ti vedo da lontano
Tutto bagnato e spettinato
Che meraviglia
Che cosa bella che sei per me
In mezzo alle macchine, semafori, mi sembri più piccolo
Migliaia di luci, di clacson tra di noi
E già mi saluti da lontano, sorridendo timido
La pioggia ha bagnato il tuo corpo ti abbraccerò
E la gente si mette a girare
Tutto il mondo si mette a girare
Intorno a me
Che meraviglia
Che siamo noi
Che meraviglia
Che siamo noi
Che meraviglia
Che siamo noi
Che meraviglia
Que maravilha!
É noite, está chovendo
Mas entre as pessoas que estou correndo
Eu estou correndo em sua direção
E eu já te vejo de longe
Tudo molhado e bagunçado
Que maravilha
Que coisa linda você é pra mim
No meio dos carros, semáforos, você parece menor
Milhares de luzes, de chifres entre nós
E você já me cumprimenta de longe, sorrindo timidamente
A chuva molhou seu corpo, eu te abraçarei
E as pessoas começam a girar
O mundo inteiro começa a girar
Ao meu redor
Que maravilha
Somos nós
Que maravilha
É noite está chovendo
Mas entre as pessoas que estou correndo
E eu já te vejo de longe
Tudo molhado e bagunçado
Que maravilha
Que coisa linda você é pra mim
No meio dos carros, semáforos, você parece menor
Milhares de luzes, de chifres entre nós
E você já me cumprimenta de longe, sorrindo timidamente
A chuva molhada seu corpo vai te abraçar
E as pessoas começam a girar
O mundo inteiro começa a girar
Ao meu redor
Que maravilha
Somos nós
Que maravilha
Somos nós
Que maravilha
Somos nós
Que maravilha