The Plains Of San Augustin
Head bowed irreverently with the cold blade resting on my neck.
Quiet time, tow the line, a time and place for everything.
"There is a season," "a time to die,"
and the word games end as the clock thunders by, and the rain sears this pain as my streams keep running dry.
As Planícies de San Augustin
Cabeça baixa, sem respeito, com a lâmina fria repousando no meu pescoço.
Momento de silêncio, siga a regra, um tempo e lugar para tudo.
"Há uma estação," "um tempo para morrer,"
e os jogos de palavras acabam enquanto o relógio avança, e a chuva queima essa dor enquanto meus rios continuam secando.