Almitra's Premonition
To dream of death to dream of life.
In the city of despair I found the living.
To dream of life to dream of death.
In the city of the living I found despair.
I see the sun baked earth before me.
The peaks beckon from afar.
Their siren songs reverberate
Plains open before me and yet I wait within the walls of suffocating trepidation.
Unfettered by the prophecy of experiencing death alone.
We try our hand at shielding our faces from our mortality.
We failed the sky and lost the movement and echo of stone.
An ascension reveals unmatched fears as the haunting farce appears.
Premonição de Almitra
Sonhar com a morte, sonhar com a vida.
Na cidade do desespero, encontrei os vivos.
Sonhar com a vida, sonhar com a morte.
Na cidade dos vivos, encontrei o desespero.
Vejo a terra queimada pelo sol diante de mim.
Os picos chamam de longe.
Suas canções de sereia reverberam
Planícies se abrem diante de mim e ainda assim espero dentro das paredes da angústia sufocante.
Desimpedido pela profecia de experimentar a morte sozinho.
Tentamos nos proteger do nosso destino mortal.
Falhamos com o céu e perdemos o movimento e o eco da pedra.
Uma ascensão revela medos sem igual enquanto a farsa assombrosa aparece.