ずるいよ (Couldn't Help It)
今日からはひとり
kyou kara wa hitori
生きのバス、移動教室
iki no basu, idou kyoushitsu
寂しくないよ
sabishikunai yo
元に戻っただけ
moto ni modotta dake
この先ずっと
kono saki zutto
会えないわけじゃないのに
aenai wake janai noni
お互い知らんぷり、雨が恋しい
otagai shiranpuri, ame ga koishii
でも、ダメそうなとき
demo, dame sou na toki
そばに来るから
soba ni kuru kara
また揺らぐの
mata yuragu no
ずるいよ。君はもうあの子の隣でしょ
zurui yo. kimi wa mou ano ko no tonari desho
わるい人。優しくするのはやめてよ
warui hito. yasashiku suru no wa yamete yo
偉いでしょ?引き際もちゃんとわかっててでも
erai desho? hikigiwa mo chanto wakattete demo
君が見えなくなるまでは泣かない強い子
kimi ga mienakunaru made wa nakanai tsuyoi ko
で居たかったよ、痛かったよ
de itakatta yo, itakatta yo
言い聞かせるように
ii kikaseteru you ni
これで良かったと呟く
kore de yokatta to tsubuyaku
静かな朝も悪くないね
shizuka na asa mo warukunai ne
って強がってばかり
tte tsuyogatte bakari
どうして?私の方が先だったし
doushite? watashi no hou ga saki datta shi
誰より君のことはわかってるのに
dare yori kimi no koto wa wakatteru noni
ずっと一番にはなれないまま
zutto ichiban ni wa narenai mama
窓際の散る桜、これが私のフィナーレ
madogawa no chiru sakura, kore ga watashi no finaale
つらくて、痛くて、平気なふりして
tsurakute, itakute, heiki na furi shite
わがままも最後まで言えなかった
wagamama mo saigo made ienakatta
「またね」は違うのに、君がそう言うから
mata ne wa chigau no ni, kimi ga sou iu kara
いつまでも後ろ髪引かれたまま
itsumade mo ushiro gami hikareta mama
ずるいよ。君はもうあの子の隣でしょ
zurui yo. kimi wa mou ano ko no tonari desho
わるい人。優しくするのはやめてよ
warui hito. yasashiku suru no wa yamete yo
偉いでしょ?引き際もちゃんとわかっててでも
erai desho? hikigiwa mo chanto wakattete demo
ふたりの世界はここでもう終わり
futari no sekai wa koko de mou owari
君が見えなくなるまでは泣かない強い子
kimi ga mienakunaru made wa nakanai tsuyoi ko
で居たかったよ、痛かったよ
de itakatta yo, itakatta yo
Não Foi Justo (Não Pude Evitar)
Hoje eu estou sozinha
Pegando o busão, aula itinerante
Não estou triste
Só voltei ao normal
Daqui pra frente
Não é que não vamos nos ver
Mas a gente finge que não se conhece, a chuva me faz falta
Mas, quando parece que tudo desmorona
Você vem perto de mim
E eu fico balançando de novo
É desonesto. Você já está ao lado daquela garota
Pessoa ruim. Para de ser gentil, por favor
Você é esperto, né? Sabe a hora de se afastar, mas
Eu queria ser forte e não chorar até você sumir
Foi doloroso, foi difícil
Me convencendo
Sussurro que está tudo bem
Uma manhã tranquila não é tão ruim
Mas só estou tentando ser forte
Por que? Eu fui a primeira
E eu te entendo melhor que ninguém
Mas nunca consigo ser a número um
As flores de cerejeira caindo na janela, esse é meu final
É difícil, é doloroso, e eu finjo que está tudo bem
Não consegui nem ser egoísta até o fim
"Até mais" não é a mesma coisa, mas você diz assim
E eu fico sempre com a sensação de que estou sendo puxada
É desonesto. Você já está ao lado daquela garota
Pessoa ruim. Para de ser gentil, por favor
Você é esperto, né? Sabe a hora de se afastar, mas
O nosso mundo aqui já acabou
Eu queria ser forte e não chorar até você sumir
Foi doloroso, foi difícil
Composição: ミオリー (Miolly)