395px

Neve

Miossec

Neige

Cette année la neige devrait tomber plus tôt
On la voit déjà au sommet des cimes
Cette nuit des frissons ont parcouru ta peau
Et dans mon corps tant d'adrénaline
Qu'on a pris peur de se lever trop tôt
Et de voir que plus rien n'est sublime
On n'a pourtant touché que nos peaux
Ce n'est d'habitude qu'une simple routine
Je crois que je suis l'homme qu'il te faut
Il ne faudrait pas qu'un jour je t'assassine
Laisse-moi encore toucher ta peau
Je ne veux pas que tu sois ma prochaine victime
On est monté cette nuit si haut
Qu'on a pu voir le fond de l'abîme
On est monté cette nuit si haut
Qu'on a pu voir le fond de l'abîme
Cela nous a paru soudain si beau
Cette année la neige devrait tomber plus tôt
Cette nuit il ne pleut pas il bruine
Je me suis levé pour tirer les rideaux
Pour ne plus redescendre au fond de la mine
Cette année la neige devrait tomber plus tôt
On la voit déjà au sommet des cimes
On est monté cette nuit si haut
Qu'on a pu voir le fond de l'abîme
On est monté cette nuit si haut
Qu'on a pu voir le fond de l'abîme
Cela nous a paru soudain si beau

Neve

Este ano, a neve deve cair em breve
Vemos já na parte superior dos picos
Isso calafrios noturnos viajou sua pele
E no meu corpo como adrenalina
Nós fiquei com medo de levantar-se muito cedo
E ver que nada é sublime
Nós fez no entanto acertar nossas peles
Normalmente, é uma simples rotina
Eu acho que eu sou o homem que você precisa
Ele não deve ser um dia eu vou matar
Deixe-me tocar sua pele novamente
Eu não quero que você seja minha próxima vítima
Subimos esta noite tão alto
Podíamos ver o fundo do abismo
Subimos esta noite tão alto
Podíamos ver o fundo do abismo
Que parecia de repente tão bonito
Este ano, a neve deve cair em breve
Naquela noite não chover regue-lo
Eu tenho que fechar as cortinas
Para parar a para baixo para o fundo da mina
Este ano, a neve deve cair em breve
Vemos já na parte superior dos picos
Subimos esta noite tão alto
Podíamos ver o fundo do abismo
Subimos esta noite tão alto
Podíamos ver o fundo do abismo
Que parecia de repente tão bonito

Composição: