395px

Abraço das Ondas - Hino a Poseidon

Mirage Symphony

Embrace of the Waves - Hymn to Poseidon

I sailed the seas, the ocean's swirl
(Oh Poseidon, guard the world, guard the world, guard the world)

Waves embrace in endless twirl
(Oh Poseidon, guard the world, guard the world, guard the world)

'Neath the moon, the sails unfurl
(Oh Poseidon, guard the world, guard the world, guard the world)

Currents rise and waters whirl
(Oh Poseidon, guard the world, guard the world, guard the world)

Hear the siren's haunting hymn
(Oh Poseidon, guard the world, guard the world, guard the world)

Foamy crests on oceans dim
(Our lives in hands of sea's own king, sea's own king, sea's own king)

Bound by waves and mysteries
(Our lives in hands of sea's own king, sea's own king, sea's own king)

Tales of old and legends grow
(Oh Poseidon, guard the world, guard the world, guard the world)

Gifts to him, the sailors owe
(Oh Poseidon, guard the world, guard the world, guard the world)

Abraço das Ondas - Hino a Poseidon

Naveguei pelos mares, o turbilhão do oceano
(Oh Poseidon, proteja o mundo, proteja o mundo, proteja o mundo)

Ondas se abraçam em torvelinho sem fim
(Oh Poseidon, proteja o mundo, proteja o mundo, proteja o mundo)

Sob a lua, as velas se desenrolam
(Oh Poseidon, proteja o mundo, proteja o mundo, proteja o mundo)

Correntezas se erguem e as águas giram
(Oh Poseidon, proteja o mundo, proteja o mundo, proteja o mundo)

Ouça o hino assombrador das sereias
(Oh Poseidon, proteja o mundo, proteja o mundo, proteja o mundo)

Cristas espumosas nos oceanos sombrios
(Nossas vidas nas mãos do próprio rei do mar, do próprio rei do mar, do próprio rei do mar)

Presos pelas ondas e mistérios
(Nossas vidas nas mãos do próprio rei do mar, do próprio rei do mar, do próprio rei do mar)

Contos antigos e lendas crescem
(Oh Poseidon, proteja o mundo, proteja o mundo, proteja o mundo)

Presentes a ele, os marinheiros devem
(Oh Poseidon, proteja o mundo, proteja o mundo, proteja o mundo)

Composição: Luan Carlos França