The Bottoms of Our Shoes
Stare me down, shake me up for you only live once
spoil me, turn me special. no one likes a bad sport.
i concluded long ago that your wires had been cut
and that's a flaw
I scratched the metal, and it cut me back
where are the morals and the thanks?
and all the blankets of angst and promise
wrap themselves around my head
Chorus:
When you're speaking, don't hold your tongue
'cause the population likes to hear what you say
and while you're livin', don't hold your breathe
'cause the door will only stay open for so long
but when you're walkin' be careful who you step on
then have the audacity to look to the bottoms of your shoes
To avoid piercing sighs, keep your eyes straight ahead.
burn me, cut me open. can't afford to be late.
I grind my coffee at midnight
and it waits for you there in styrofoam
The clock is crying; he doesn't know when.
but it's okay 'cause the sun's still up.
your stares turn to the other direction
and ice heats up and heartbeats melt
Chorus
{to look to the bottoms of your} shoes
and when they break, guess who'll be watchin'
guess who'll be markin' their words
and when i break, i won't be askin', no.
i won't be askin'.
stare me down, shake me up for you only live once.
--------------------------------------------------------------------------------
As Solas dos Nossos Sapatos
Me encare, me agite, porque só se vive uma vez
me mimar, me fazer especial. ninguém gosta de um mau perdedor.
concluí há muito tempo que seus fios foram cortados
e isso é um defeito
Eu arranhei o metal, e ele me cortou de volta
cadê a moral e os agradecimentos?
e todos os cobertores de angústia e promessas
se enrolam na minha cabeça
Refrão:
Quando você fala, não se segure
porque a galera gosta de ouvir o que você diz
e enquanto você vive, não prenda a respiração
porque a porta só vai ficar aberta por um tempo
mas quando você andar, tenha cuidado com quem pisa
então tenha a audácia de olhar para as solas dos seus sapatos
Para evitar suspiros profundos, mantenha os olhos à frente.
queime-me, me corte. não posso me atrasar.
Eu moí meu café à meia-noite
e ele espera por você lá no isopor
O relógio está chorando; ele não sabe quando.
mas tá tudo bem porque o sol ainda tá alto.
suas olhadas se viram para o outro lado
e o gelo esquenta e os batimentos derretem
Refrão
{para olhar para as solas dos seus} sapatos
e quando eles quebrarem, adivinha quem vai estar olhando
adivinha quem vai marcar suas palavras
e quando eu quebrar, não vou pedir, não.
eu não vou pedir.
me encare, me agite, porque só se vive uma vez.