Santa Maria de La Mer
La statue regarde la mer qui vagabonde
Sur le bleu du ciel sans hiver au bout du monde
Et la mère qui porte l'enfant a le cœur tendre
Aux prières des paysans qui lui demandent
Plein de pluie sur nos plaines Santa Maria
Plein de blé sur nos terres dans nos maisons pleines de fleurs
Protégez ceux que j'aime Santa Maria
Donnez-leur la lumière d'un sourire au cœur
La statue a des amoureux pleins de promesse
Et parfois je la prie des yeux quand tu me blesses
Et la mère qui portent l'enfant n'a qu'une histoire
Et c'est celle de tous ces gens venus pour croire
Plein de pluie sur nos plaines Santa Maria
Plein de blé sur nos terres dans nos maisons pleines de fleurs
Protégez ceux que j'aime Santa Maria
Donnez-leur la lumière d'un sourire au cœur
Plein de pluie sur nos plaines Santa Maria
Plein de blé sur nos terres dans nos maisons pleines de fleurs
Protégez ceux que j'aime Santa Maria
Donnez-leur la lumière d'un sourire au cœur
Donnez-leur la lumière d'un sourire au cœur
Santa Maria de La Mer
A estátua fica de frente ao mar que vagueia,
Sob o céu azul de um inverno sem nuvens no fim do mundo
E a mãe que carrega a criança tem um coração bom
Para as orações que os camponeses pedem
Encha de chuva nossas planícies, Santa Maria
Encha de trigo nossas terras, e nossas casas cheias de flores
Proteja aqueles que eu amo, Santa Maria
Dê-lhes a luz de um sorriso no coração
A estátua de amor cheia de promessas
E em toda parte vejo olhos feridos rezando
E a mãe que leva a criança tem uma história
E todas essas pessoas passaram a acreditar
Encha de chuva nossas planícies, Santa Maria
Encha de trigo nossas terras, e nossas casas cheias de flores
Proteja aqueles que eu amo, Santa Maria
Dê-lhes a luz de um sorriso no coração
Encha de chuva nossas planícies, Santa Maria
Encha de trigo nossas terras, e nossas casas cheias de flores
Proteja aqueles que eu amo, Santa Maria
Dê-lhes a luz de um sorriso no coração
Dê-lhes a luz de um sorriso no coração