Nostalgia (feat. Dave Gahan)
As a thirst becomes a sickness
And desire is all you feel
A photograph that made us laugh
Now your skin has such a thickness
That you can't tell what is real
Anymore
It's a feeling like nostalgia
Keeps me turning back to you
And a feeling like nostalgia
For the dreams that we once knew
If you're feeling like
What we were feeling is through
Why do I feel nostalgia?
Why do I feel nostalgia?
Like you
We were running to the future
When we fell into the past
A memory
When our lives seemed full of promise
Oh, but good things never last
It seems to me
It's a feeling like nostalgia
Keeps me turning back to you
And a feeling like nostalgia
For the dreams that we once knew
If you're feeling like
What we were feeling is through
Why do I feel nostalgia?
Why do I feel nostalgia?
Like you
If you're feeling like
What we were feeling is through
Why do I feel nostalgia?
Why do I feel nostalgia?
Like you
Nostalgia (feat. Dave Gahan)
Como a sede se torna uma doença
E o desejo é tudo que você sente
Uma foto que nos fez rir
Agora sua pele tem uma espessura
Que você não consegue distinguir o que é real
Mais
É uma sensação como a nostalgia
Que me faz voltar pra você
E uma sensação como a nostalgia
Pelos sonhos que um dia conhecemos
Se você está sentindo que
O que estávamos sentindo acabou
Por que eu sinto nostalgia?
Por que eu sinto nostalgia?
Como você
Estávamos correndo para o futuro
Quando caímos no passado
Uma memória
Quando nossas vidas pareciam cheias de promessas
Oh, mas coisas boas nunca duram
Parece que
É uma sensação como a nostalgia
Que me faz voltar pra você
E uma sensação como a nostalgia
Pelos sonhos que um dia conhecemos
Se você está sentindo que
O que estávamos sentindo acabou
Por que eu sinto nostalgia?
Por que eu sinto nostalgia?
Como você
Se você está sentindo que
O que estávamos sentindo acabou
Por que eu sinto nostalgia?
Por que eu sinto nostalgia?
Como você