395px

Sol Vermelho

Misora Hibari

Makka Na Taiyou

真っ赤に燃えた
makka ni moeta
太陽だから
taiyou dakara
真夏の海は
manatsu no umi wa
恋の季節なの
koi no kisetsu na no

渚を走る
nagisa wo hashiru
二人の髪に
futari no kami ni
切なくなびく
setsunaku nabiku
甘い潮風よ
amai shiokaze yo

激しい愛に焼けた
hageshii ai ni yaketa
素肌は燃える心
suhada wa moeru kokoro
恋のときめき忘れず
koi no tokimeki wasurezu
残すため
nokosu tame

真っ赤に燃えた
makka ni moeta
太陽だから
taiyou dakara
真夏の海は
manatsu no umi wa
恋の季節なの
koi no kisetsu na no

いつかは沈む
itsuka wa shizumu
太陽だから
taiyou dakara
涙に濡れた
namida ni nureta
恋の季節なの
koi no kisetsu na no

渚に消えた
nagisa ni kieta
二人の恋に
futari no koi ni
砕ける波が
kudakeru nami ga
白く目に染みる
shiroku me ni shimiru

口づけ交し永遠を誓った
kuchidzuke kawashi towa o chikatta
愛の孤独海に
ai no kodoku umi ni
流して激しく身を任せ
nagashi te hageshiku mi wo makasu

いつかは沈む
itsuka wa shizumu
太陽だから
taiyou dakara
涙に濡れた
namida ni nureta
恋の季節なの
koi no kisetsu na no

恋の季節なの
koi no kisetsu na no
恋の季節なの
koi no kisetsu na no

Sol Vermelho

Queimando em vermelho
É o sol que brilha
O mar do verão
É a estação do amor

Correndo na praia
Nossos cabelos ao vento
Sussurrando suavemente
A doce brisa do mar

Queimados pelo amor intenso
A pele ardente, coração em chamas
Sem esquecer a emoção do amor
Para deixar uma marca

Queimando em vermelho
É o sol que brilha
O mar do verão
É a estação do amor

Um dia ele vai se pôr
É o sol que brilha
Molhados de lágrimas
É a estação do amor

Desaparecendo na praia
O amor dos dois
As ondas quebrando
Ardem nos olhos

Selamos um beijo e prometemos a eternidade
Na solidão do mar do amor
Deixando-nos levar intensamente

Um dia ele vai se pôr
É o sol que brilha
Molhados de lágrimas
É a estação do amor

É a estação do amor
É a estação do amor

Composição: