the end
Lotta road up ahead, not covering my eyes
Lotta space in my bed, I'm gonna look this time
I'm not covering my eyes
And I'm missing you and I'm missing us
Been looking down, but I'm looking up to the sky
Not covering my eyes
Feels like I've been living blind
But I'm not covering my eyes
This time, ah
Ah, this time
Need to get to know myself on my own
This girl is stuck, but she knows how to love all her lovers
But not herself, she's just like her mother
Lotta road up ahead, not covering my eyes
Lotta space in my bed, I'm gonna look this time
And I'm not covering my eyes, ah
Ah, this time
This time, ah
Ah, this time
All good things come to an end
To make room for new beginnings
All good things come to an end
An end, an end, but it's not the end
All good things come to an end (eyes)
To make room for new beginnings (ah)
All good things come to an end (ah)
An end, an end, but it's not the end (this time)
This time, ah
Ah, this time
o fim
Muita estrada à frente, não estou cobrindo meus olhos
Muito espaço na minha cama, vou olhar desta vez
Não estou cobrindo meus olhos
E estou sentindo sua falta e estou sentindo falta de nós
Estive olhando para baixo, mas estou olhando para o céu
Não estou cobrindo meus olhos
Parece que tenho vivido cega
Mas não estou cobrindo meus olhos
Desta vez, ah
Ah, desta vez
Preciso me conhecer por conta própria
Esta garota está presa, mas ela sabe amar todos os seus amantes
Mas não a si mesma, ela é igual à mãe
Muita estrada à frente, não estou cobrindo meus olhos
Muito espaço na minha cama, vou olhar desta vez
E não estou cobrindo meus olhos, ah
Ah, desta vez
Desta vez, ah
Ah, desta vez
Todas as coisas boas chegam ao fim
Para abrir espaço para novos começos
Todas as coisas boas chegam ao fim
Um fim, um fim, mas não é o fim
Todas as coisas boas chegam ao fim (olhos)
Para abrir espaço para novos começos (ah)
Todas as coisas boas chegam ao fim (ah)
Um fim, um fim, mas não é o fim (desta vez)
Desta vez, ah
Ah, desta vez