395px

Ódio e Engano

Mjölner

Hat & Svek

I skydd av nattens mörker där färdas nu en man
Slöjorna de döljer de vägar som han kan
Han vandra nu där ensam på skogens långa stig
Iväg från allt det hemska iväg från alla krig

Ref.
Hatets låga tändes från dvalan den väckt
Hoppets låga brunnit ut nu ondska landet täckt
Du som föder ondska och färgar himlen röd
Lär dig dela med dig av ditt levnadsbröd

De som alltid sargar och förstör livets hav
Ni hatar mer än älskar ni följer mörkrets krav
Nu bannas goda tankar nu framtiden är vag
En liten strimma utav hopp skall skåda morgondag

Ref.

På sin vandring genom landet fri från hat och död
Minnena berättar bra om tiden då livet sjöd
Nu sveken tagit hjärta hårt i denna dag
Men själen kan ej bräckas fast elden är för svag

Ref.

Ódio e Engano

Sob a proteção da escuridão da noite, um homem avança
Os véus escondem os caminhos que ele pode tomar
Ele caminha agora sozinho pela longa trilha da floresta
Fugindo de tudo que é horrível, longe de todas as guerras

Refrão:
A chama do ódio acendeu-se, despertando do sono
A chama da esperança se apagou, agora a maldade cobriu a terra
Você que gera a maldade e pinta o céu de vermelho
Aprenda a compartilhar seu pão de cada dia

Aqueles que sempre ferem e destroem o mar da vida
Vocês odeiam mais do que amam, seguem as exigências da escuridão
Agora os bons pensamentos são banidos, o futuro é incerto
Uma pequena faísca de esperança deve vislumbrar o amanhã

Refrão:

Em sua jornada pelo país, livre de ódio e morte
As memórias falam bem sobre o tempo em que a vida pulsava
Agora as traições tomaram o coração, forte neste dia
Mas a alma não pode ser quebrada, mesmo que o fogo seja fraco

Refrão:

Composição: