Hodinovy Hotel
tluste koberce plne prachu
poprve s holkou trochu strachu
a stara dama od vedle zas vyvadi
zbyde tu po ni zvadle kapradi
a par prazdnych flasek
veteran z legii nadava na revma
vzpomina na Emu jak byla nadherna
vsechny kvetinace uz tu historku znaji
ale znova listy nakloni a poslouchaji
vzduch voni kourem
a svet je
svet je jenom hodinovy hotel
a muj pokoj je studeny a prazdny
svet je
svet je jenom hodinovy hotel
a muj pokoj je studeny a prazdny
vezmu si sako a pujdu do baru
absolventi kurzu nudy porad postaru
kytky v klope vadnou divam se okolo po stinech
kterou?! no preci zadnou
vracim se pomalu nahoru
cestou potkavam ty co uz padaji dolu
a vedle v pokoji nekdo septa:"Jak ti je?"
za oknem prsi a dest stejne nic nesmyje
a svet je
svet je jenom hodinovy hotel
a muj pokoj je studeny a prazdny
svet je
svet je jenom hodinovy hotel
a muj pokoj je studeny a prazdny
Hotel de Hora
tapetes grossos cheios de poeira
pela primeira vez com uma garota, um pouco de medo
e a velha senhora do lado já tá aprontando de novo
vai sobrar aqui um samambaia murcha
e algumas garrafas vazias
veterano da legião xingando a artrite
lembrando da Ema, como ela era linda
todos os vasos de flores já conhecem essa história
mas de novo inclina as folhas e escuta
o ar cheira a fumaça
e o mundo é
o mundo é só um hotel de hora
e meu quarto é frio e vazio
o mundo é
o mundo é só um hotel de hora
e meu quarto é frio e vazio
vou pegar meu paletó e vou pro bar
os formandos do curso de tédio continuam na mesma
as flores no broche estão murchas, olho ao redor pelas sombras
qual?! ah, nenhuma
volto devagar pra cima
no caminho encontro quem já tá caindo
e ao lado, no quarto, alguém sussurra: "Como você tá?"
lá fora tá chovendo e a chuva não limpa nada
e o mundo é
o mundo é só um hotel de hora
e meu quarto é frio e vazio
o mundo é
o mundo é só um hotel de hora
e meu quarto é frio e vazio