395px

Mi Último Amigo (parte con Eduardo Araújo)

Moacyr Franco

Meu Último Amigo (part. Eduardo Araújo)

A gente quando está na estrada da volta
Dá muito mais atenção ao que nos rodeia
O Sol já estava mais cansado do que eu
Quase desaparecendo no horizonte
Mas ainda iluminou o sorriso
Do meu último amigo

Boa noite, meu amigo
Como vai por onde andou?
Me fale da rapaziada
Me traz de novo a madrugada
Toda azul, toda azul

Me abrace, meu amigo
Por tantas vezes que eu chorei
Tão longe do meu passado
E agora de volta ao nosso lado
Todo azul, todo azul

Meu destino
Tantas curvas e tantos rumos
Minha mão
Eu te ensino
Um amigo de verdade
Morre não

A saudade brilha agora
Nessa lágrima que cai
A flor na mão da namorada
A turma toda na calçada
Nunca mais, nunca mais

A saudade grita o nome
De cada amigo, cada irmão
E até quem mesmo por um dia
Fez parte dessa companhia
Canta em paz, canta em paz

Meu destino
Tantas curvas, tantos rumos
Minha mão
Eu te ensino
Um amigo de verdade
Morre não

Mi Último Amigo (parte con Eduardo Araújo)

Cuando estamos en el camino de regreso
Prestamos mucha más atención a lo que nos rodea
El Sol ya estaba más cansado que yo
Casi desapareciendo en el horizonte
Pero aún iluminó la sonrisa
De mi último amigo

Buenas noches, mi amigo
¿Cómo estás por donde has andado?
Háblame de la gente
Tráeme de vuelta la madrugada
Toda azul, toda azul

Abrázame, mi amigo
Por todas las veces que lloré
Tan lejos de mi pasado
Y ahora de vuelta a nuestro lado
Todo azul, todo azul

Mi destino
Tantas curvas y tantos caminos
Mi mano
Te enseño
Un amigo de verdad
No muere

La nostalgia brilla ahora
En esta lágrima que cae
La flor en la mano de la novia
Todo el grupo en la acera
Nunca más, nunca más

La nostalgia grita el nombre
De cada amigo, cada hermano
E incluso aquellos que aunque sea por un día
Fueron parte de esta compañía
Cantan en paz, cantan en paz

Mi destino
Tantas curvas, tantos caminos
Mi mano
Te enseño
Un amigo de verdad
No muere