It's Ok
You've said a lot, believe me
You've said too much again
Don't cost a lot of money
I'm gonna count to ten
But it's ok (it's ok)
I've been here before (it's ok)
And I'll come again (it's ok)
You have to give me more (it's ok)
There's such a lot of tension
It's almost everywhere
A sharp increase in volume
It fills the air
But it's ok (it's ok)
I've been here before (it's ok)
And I'll come again (it's ok)
You have to give me more (it's ok)
But it's ok (it's ok)
I've been here before (it's ok)
And I'll come again (it's ok)
You have to give me more (it's ok)
But it's ok (it's ok)
I've been here before (it's ok)
And I'll come again (it's ok)
You have to give me more (it's ok)
(I'm not thinking)
(I'm not listening)
But it's ok (it's ok, it's ok)
But it's ok (it's ok, it's ok)
But it's ok (it's ok, it's ok)
But it's ok (it's ok, it's ok)
Tá Tudo Bem
Você já falou demais, acredita
Você já exagerou de novo
Não custa muito dinheiro
Vou contar até dez
Mas tá tudo bem (tá tudo bem)
Eu já estive aqui antes (tá tudo bem)
E vou voltar de novo (tá tudo bem)
Você tem que me dar mais (tá tudo bem)
Tem tanta tensão
Quase em todo lugar
Um aumento brusco no volume
Isso toma conta do ar
Mas tá tudo bem (tá tudo bem)
Eu já estive aqui antes (tá tudo bem)
E vou voltar de novo (tá tudo bem)
Você tem que me dar mais (tá tudo bem)
Mas tá tudo bem (tá tudo bem)
Eu já estive aqui antes (tá tudo bem)
E vou voltar de novo (tá tudo bem)
Você tem que me dar mais (tá tudo bem)
Mas tá tudo bem (tá tudo bem)
Eu já estive aqui antes (tá tudo bem)
E vou voltar de novo (tá tudo bem)
Você tem que me dar mais (tá tudo bem)
(Não tô pensando)
(Não tô ouvindo)
Mas tá tudo bem (tá tudo bem, tá tudo bem)
Mas tá tudo bem (tá tudo bem, tá tudo bem)
Mas tá tudo bem (tá tudo bem, tá tudo bem)
Mas tá tudo bem (tá tudo bem, tá tudo bem)