395px

Uma História de Duas Cidades

Modern Life is War

A Tale Of Two Cities

We've been abandoned. Yeah, we've been left behind. Red hot daggers in
our conscious through the long cold night. Are we growing ugly? Are we
wasting time? Tell me your truth, kid. I'll tell you mine. I've
crawled through obscurity to find the heavy burden of a wasted life.
Go north. Endure the pain in your burning young mind. Through the
broken backs in the sands of time you've been recalled to life. We are
the bright lights in these dark times. Thoughts like razors in our
conscious through the long cold night. Lonely and wide eyed. We won't
be sleeping tonight. Get broken. Regenerate. Resurrect. Is your city
still sick? Are you still desperate? Get broken. Regenerate.
Resurrect. Prepare your heart for what lies ahead.

Uma História de Duas Cidades

Fomos abandonados. É, fomos deixados pra trás. Facas vermelhas e quentes na
nossa consciência durante a longa noite fria. Estamos ficando feios? Estamos
perdendo tempo? Me conta a sua verdade, garoto. Eu conto a minha. Eu
me arrastei pela obscuridade pra encontrar o pesado fardo de uma vida desperdiçada.
Vá pro norte. Suporte a dor na sua mente jovem e ardente. Através das
costas quebradas nas areias do tempo, você foi chamado de volta à vida. Nós somos
as luzes brilhantes nesses tempos sombrios. Pensamentos como lâminas na nossa
consciência durante a longa noite fria. Sozinhos e de olhos arregalados. Não vamos
dormir esta noite. Quebre-se. Regenerar. Ressuscitar. Sua cidade ainda está doente?
Você ainda está desesperado? Quebre-se. Regenerar.
Ressuscitar. Prepare seu coração para o que está por vir.

Composição: Modern Life Is War