395px

Quebra-cabeça

Momoe Yamaguchi

Jigsaw Puzzle

ジグソーパズルの最後が
jiguso pazzuru no saigo ga
ピタリ決った気分よ
pitari kitta kibun yo
思い悩んだ全てが
omoi nayanda subete ga
キレイに消えてゆくわ
kirei ni kiete yuku wa
銀のレールの上を二人の夢が走る
gin no reeru no ue wo futari no yume ga hashiru
闇を抜けて
yami wo nukete
愛がすべて そうあなただけに
ai ga subete sō anata dake ni
愛がすべて そう言えるわ
ai ga subete sō ieru wa
裏切りをおそれて愛にとびこめない
uragiri wo osorete ai ni tobikomenai
そんな私を変えたひと
sonna watashi wo kaeta hito
裏切りをおそれて愛にとびこめない
uragiri wo osorete ai ni tobikomenai
そんな私を変えたひと
sonna watashi wo kaeta hito

あなたの鏡にうつった
anata no kagami ni utsutta
優しい自分が好きなの
yasashii jibun ga suki na no
誰にも見せたことない
dare ni mo miseta koto nai
素直な私がうつる
sunao na watashi ga utsuru
淡い光の中に淋しい過去が消える
awai hikari no naka ni sabishii kako ga kieru
風のように
kaze no you ni
愛がすべて そうあなただけに
ai ga subete sō anata dake ni
愛がすべて そう言えるわ
ai ga subete sō ieru wa
生きる意味失い過ぎてゆくだけの日々
ikiru imi ushinai sugite yuku dake no hibi
そんな私を変えた愛
sonna watashi wo kaeta ai

Quebra-cabeça

Sinto que a última peça do quebra-cabeça se encaixou. Tudo que me preocupava desapareceu lindamente. Nossos sonhos correm sobre trilhos de prata, escapando da escuridão. O amor é tudo. Sim, o amor é tudo para você. Posso dizer isso. Eu tinha medo da traição e não conseguia me entregar ao amor. A pessoa que me transformou. Eu tinha medo da traição e não conseguia me entregar ao amor. A pessoa que me transformou

Amo a minha versão gentil refletida no seu espelho. A minha versão honesta, que nunca mostrei a ninguém, está refletida na luz pálida. Meu passado solitário desaparece. Como o vento, o amor é tudo. Sim, o amor é tudo para você. É tudo o que posso dizer. Os dias simplesmente passam, perdendo o sentido da vida. Mas o amor que me transformou