Voilà
E finalmente senza te
Senza i tuoi freni e senza tutti i tuoi perché
Cammino lenta e la gente mi sorride nel boulevard
Cosa sarà?
C'è che oggi faccio solo quel che piace a me
Prendo il metro e poi giro tutta la città
Senza di te
Nelle vetrine vedo un angelo che ride
Sì, sono io
Sono senza di te
Oggi ormai
E già domani sai
Domani poi chi sa
Dicevi oggi sai e già domani ormai
Domani poi, poi chi lo sa
Parole tue, dicevi amore mio
Tu prendi la, cosí
Voila
Mi siedo a un tavollo
E bebbo il mio Pernaud
Tutti mi guardano
Mi vieni un po da piangere
Ma poi
Mi sento libera di amare, di sognare
Senza te comme piace a me
Oggi ormai
E già domani sai
Domani poi vedro
Sento che oggi ormai
E già domani sai
Domani poi, chi ci sarà
Sei ancora li
A chiederti perché
Chi sa che trucco c'è
Voila
Aqui Estou
E finalmente sem você
Sem suas amarras e sem todos os seus porquês
Caminho devagar e a galera me sorri no calçadão
O que será?
Hoje eu faço só o que me dá na telha
Pego o metrô e rodo toda a cidade
Sem você
Nas vitrines vejo um anjo que ri
Sim, sou eu
Estou sem você
Hoje já
E amanhã, você sabe
Amanhã, quem sabe?
Você dizia hoje e já amanhã, já
Amanhã, depois, quem sabe?
Suas palavras, você dizia meu amor
Você pega ali, assim
Aqui estou
Me sento em uma mesa
E bebo meu Pernod
Todos me olham
Me dá vontade de chorar
Mas depois
Me sinto livre pra amar, pra sonhar
Sem você, do jeito que eu gosto
Hoje já
E amanhã, você sabe
Amanhã, depois eu vejo
Sinto que hoje já
E amanhã, você sabe
Amanhã, quem vai estar?
Você ainda está aí
Se perguntando por quê
Quem sabe que truque é esse?
Aqui estou