The Crippled Lion
Slowly I walk through the gently falling rain.
I know that I will never pass this way again.
Never wondering why.
Teardrops chaffing my eyes.
Longing to be where the melted kisses fall.
Lingering and still, while quietly they tell their all.
Blue is the color of the sun,
And nothing stops when everything is done.
Now my whole world opens up in different lines and tunes
With highways making up the verse.
And then suddenly I see the light of something called the moon.
And though my path is planned, it's not rehearsed.
So I move along to the next thing on the list
Knowing full well that some of them just don't exist.
But I am finally alone.
And where my foot steps down is where it's home.
[Instrumental]
So I move along to the next thing on the list
Knowing full well that some of them just don't exist.
But I am finally alone.
And where my foot steps down is where it's home.
O Leão Aleijado
Devagar eu ando pela chuva que cai suave.
Sei que nunca vou passar por aqui de novo.
Nunca me pergunto o porquê.
Lágrimas arranhando meus olhos.
Ansiando por estar onde os beijos derretidos caem.
Permanecendo e ainda, enquanto silenciosamente contam tudo.
Azul é a cor do sol,
E nada para quando tudo se acaba.
Agora meu mundo inteiro se abre em diferentes linhas e melodias
Com estradas formando o verso.
E então, de repente, vejo a luz de algo chamado lua.
E embora meu caminho esteja traçado, não está ensaiado.
Então sigo em frente para a próxima coisa da lista
Sabendo muito bem que algumas delas simplesmente não existem.
Mas finalmente estou sozinho.
E onde meu pé pisa é onde é meu lar.
[Instrumental]
Então sigo em frente para a próxima coisa da lista
Sabendo muito bem que algumas delas simplesmente não existem.
Mas finalmente estou sozinho.
E onde meu pé pisa é onde é meu lar.