Pillow Time
There's a wonderland for Alice
There's a tall beanstalk for Jack
The sleepy train will take you there
So safely down the track
With the sandman at the throttle
You'll be off to dreams and back
It's pillow time again
You will meet all your storybook friends
As you go down Mother Goose Lane
Romp with Jack and Jill
Up and down the hill
And try to put Humpty together again
Close your sleepy eyes and listen
While we take a little hop
The candy whistle's blowin'
Don't you miss your station stop
So good night my wee way fairer
Pleasant dreams to you, oh tot
It's pillow time again
You will meet all your storybook friends
As you go down Mother Goose Lane
Romp with Jack and Jill, up and down the hill
And try to put Humpty together again
Close your sleepy eyes and listen
While we take a little hop
The candy whistle's blowin'
Don't you miss your station stop
So good night my wee way fairer
Pleasant dreams to you, oh tot
It's pillow time again
It's pillow time agian...
Hora do Travesseiro
Há um mundo encantado pra Alice
Tem um pé de feijão alto pro Jack
O trem sonolento vai te levar
Com segurança pela trilha
Com o homem da areia no comando
Você vai sonhar e voltar
É hora do travesseiro de novo
Você vai encontrar todos os amigos dos contos
Enquanto desce pela Rua da Mãe Ganso
Brinque com Jack e Jill
Subindo e descendo a colina
E tente juntar o Humpty de novo
Feche seus olhos sonolentos e ouça
Enquanto damos um pulinho
O apito de doce tá tocando
Não perca sua parada
Então boa noite, meu pequeno viajante
Sonhos agradáveis pra você, oh pequeno
É hora do travesseiro de novo
Você vai encontrar todos os amigos dos contos
Enquanto desce pela Rua da Mãe Ganso
Brinque com Jack e Jill, subindo e descendo a colina
E tente juntar o Humpty de novo
Feche seus olhos sonolentos e ouça
Enquanto damos um pulinho
O apito de doce tá tocando
Não perca sua parada
Então boa noite, meu pequeno viajante
Sonhos agradáveis pra você, oh pequeno
É hora do travesseiro de novo
É hora do travesseiro de novo...