Riverbed
Underneath the riverbed
Bury my bones in a bucket of lead
Underneath the riverbed
Bury my bones in a bucket of lead
Took my love to the riverside
Took a dip in the river now the river's alive
It's alive!
The creature walks between us
You better run, I think he's seen us
When I dropped my glasses at the bottom of the sea
Well I turned around and saw the creature was me.
Underneath the riverbed
Bury my bones in a bucket of lead
Underneath the riverbed
Shatter my nerves and cut off my head
It's like this:
(instrumental portion)
There's a bug beneath the ice
Behind the labs where genes get spliced
And when the sun comes up to melt the frozen sea
They're going to turn around and see the creature was me!
Underneath the riverbed
Bury my bones in a bucket of lead
Underneath the riverbed
Shatter my nerves and cut off my head
Look out!
Leito do Rio
Debaixo do leito do rio
Enterre meus ossos em um balde de chumbo
Debaixo do leito do rio
Enterre meus ossos em um balde de chumbo
Levei meu amor até a beira do rio
Mergulhei no rio, agora o rio tá vivo
Ele tá vivo!
A criatura caminha entre nós
É melhor correr, acho que ele nos viu
Quando deixei meus óculos no fundo do mar
Bem, eu me virei e vi que a criatura era eu.
Debaixo do leito do rio
Enterre meus ossos em um balde de chumbo
Debaixo do leito do rio
Destrua meus nervos e corte minha cabeça
É assim:
(porção instrumental)
Tem um inseto debaixo do gelo
Atrás dos laboratórios onde os genes são cortados
E quando o sol nascer pra derreter o mar congelado
Eles vão se virar e ver que a criatura era eu!
Debaixo do leito do rio
Enterre meus ossos em um balde de chumbo
Debaixo do leito do rio
Destrua meus nervos e corte minha cabeça
Cuidado!
Composição: Chris Pedersen / David Immerglück / Greg Lisher / Monks of Doom / Victor Krummenacher