Les Feuilles Mortes

Oh, je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis
En ce temps-là la vie était plus belle
Et le Soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Tu vois, je n'ai pas oublié
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais

C'est une chanson qui nous ressemble
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous les deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie
Je t'aimais tant, tu étais si jolie
Comment veux-tu que je t'oublie?
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le Soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
Tu étais ma plus douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais
Toujours, toujours je l'entendrai!

Folhas Mortas

Oh! Eu queria tanto que tu te lembrasses
Dos dias felizes em que éramos amigos
Naqueles tempos, a vida era mais bela
E o Sol, mais ardente do que hoje
As folhas mortas são recolhidas com pá
Tu estás vendo, eu não me esqueci
As folhas mortas são recolhidas com pá
Lembranças e arrependimentos também
E o vento do Norte os carrega
Para a fria noite do esquecimento
Tu estás vendo, eu não me esqueci
A música que cantavas para mim

É uma música que se parece conosco
Tu, tu me amavas e eu te amava
Nós vivíamos os dois juntos
Tu, que me amavas, eu que te amava
Mas, a vida separa aqueles que se amam
Devagarinho, sem fazer barulho
E o mar apaga na areia
Os passos dos amantes desunidos

As folhas mortas são recolhidas com pá
Lembranças e arrependimentos também
Mas, o meu amor silencioso e fiel
Sempre sorri e agradece a vida
Eu te amava tanto, tu eras tão bonita
Como queres que te esqueça?
Naqueles tempos, a vida era mais bela
E o Sol, mais ardente do que hoje
Tu eras minha mais doce amiga
Mas, não quero saber de arrependimentos
E a música que tu cantavas
Sempre, sempre a ouvirei!

Composição: Jacques Prévert / Joseph Kosma