Sweet Chariot
The rider rides with a clickety-click
And the timer stops for a second or two
You got your hands in your pockets, and you're lookin' ahead
You got no time, you draw the fine line
But look, see the juggler throws his sticks in the air
He don't care
He's got them angels from below, they'll keep his time
Ever true
Time isn't after you
You can't hold on to it or keep pushing away
Just sitting around in your wishing well
Paint a wish for you, paint a wish for me just the same
The poet throws her words in the air
She don't care
She's got them angels from below, they'll keep her words
Ever true
Speak to me in the way that you do
And I could be taken back to the days of that old jacket
Push me in your way, and you hold me down
You hold me, hold me, hold me
I kinda like that.
The lightning pushes on through the air
We don't care
We've got those angels from below, they'll keep our time
Ever true
Time's tickin' away
You got no time
You draw that fine line
Between you and me.
Doce Carroça
O cavaleiro avança com um clique-clique
E o tempo para por um segundo ou dois
Você tá com as mãos nos bolsos, olhando pra frente
Você não tem tempo, você traça a linha fina
Mas olha, vê o malabarista jogando os paus pro alto
Ele não tá nem aí
Ele tem os anjos lá de baixo, eles vão marcar seu tempo
Sempre verdadeiro
O tempo não tá atrás de você
Você não pode segurá-lo ou ficar empurrando pra longe
Só sentado na sua fonte de desejos
Pinta um desejo pra você, pinta um desejo pra mim do mesmo jeito
A poeta joga suas palavras pro ar
Ela não tá nem aí
Ela tem os anjos lá de baixo, eles vão guardar suas palavras
Sempre verdadeiras
Fala comigo do jeito que você faz
E eu poderia ser levado de volta aos dias daquela jaqueta velha
Me empurre na sua direção, e você me segura
Você me segura, me segura, me segura
Eu meio que gosto disso.
O relâmpago avança pelo ar
A gente não tá nem aí
Temos aqueles anjos lá de baixo, eles vão guardar nosso tempo
Sempre verdadeiro
O tempo tá passando
Você não tem tempo
Você traça essa linha fina
Entre você e eu.