395px

Experimento em Sangue

Morrah

Experiment In Blood

Dirty limbs start to shiver
I take a look at the body - there's no escape
Glutei contracting, job should be done
I give him the enema
Petrol flows into burning him from inside
I write down the indications
Murderous, his glare full of hate
He can't realize his role in the progress of science
Preparations are made
I take his urine by way of catheter, it's brown-red
I inject intravenously prepared solution, his eyes are sad
The years of work, experiment's goal
Invented serum should be confirmed
Suddenly symptoms of suffocation
I see at patients face
Damn, it couldn't happen, I count his pulse
Blood pressure has markedly fallen
All is lost, possessed by the rage
I incise peritoneum, retract the wound edges
The entrails are scattered
He is just no more but symbol of failure
And pile of meat
I tear the wound and salt the intestines
It's time to eat
There is no sense, madness is resumed
Remains of the dead should be consumed

Experimento em Sangue

Membros sujos começam a tremer
Eu olho para o corpo - não há como escapar
Glúteos se contraindo, o trabalho deveria estar feito
Eu dou a ele o enema
Petróleo flui queimando-o por dentro
Eu anoto as indicações
Mortal, seu olhar cheio de ódio
Ele não consegue perceber seu papel no progresso da ciência
Preparativos estão feitos
Eu pego sua urina por meio de cateter, é marrom-avermelhada
Eu injeto a solução preparada intravenosamente, seus olhos estão tristes
Os anos de trabalho, o objetivo do experimento
O soro inventado deve ser confirmado
De repente, sintomas de sufocamento
Eu vejo no rosto do paciente
Droga, isso não poderia acontecer, eu conto seu pulso
A pressão arterial caiu drasticamente
Tudo está perdido, possuído pela raiva
Eu incido o peritônio, retraio as bordas da ferida
As entranhas estão espalhadas
Ele não é mais nada além de um símbolo de fracasso
E um monte de carne
Eu rasgo a ferida e salgo os intestinos
É hora de comer
Não faz sentido, a loucura recomeça
Os restos do morto devem ser consumidos

Composição: