Piccadilly Palare (Extended)
Off the rails I was, and
Off the rails, I was happy to stay
Get out of my way
On the rack I was
Easy meat, but a reasonably good buy
A reasonably good buy
The piccadilly palare
Was just silly slang between me and the boys in my gang
So bona to vada, oh you
Your lovely eek and
Your lovely riah
We plied an ancient trade
Where we threw all life's instructions away
Exchanging lies and digs my way
'Cause in a belted coat
Oh, I secretly knew
That I hadn't a clue
(No, no, no, no, no, you can't get there that way here)
(Follow me)
The piccadilly palare
Was just silly slang
Between me and the boys in my gang
Exchanging palare
You wouldn't understand
Good sons like you
Never do
A cold-water room
It's not much, I know
But for now it's where I belong
Am I really doing wrong?
Around the center of town
Is where I belong
Am I really doing wrong?
So why do you smile
When you think about earl's court
But you cry when you think of all
The battles you've fought and lost?
It may all end tomorrow
Or it could go on forever
In which case, I'm doomed
It could go on forever
In which case, I'm doomed
(No, dad, no, dad, no, dad, no, dad)
O Falar de Piccadilly (Versão Estendida)
Fora dos trilhos eu estava, e
Fora dos trilhos eu estava feliz em estar
Saia do meu caminho!
Na prateleira eu estava
Carne fácil, mas uma compra razoavelmente boa
Uma compra razoavelmente boa
O falar de Piccadilly
Era só gíria boba entre mim e os caras da minha gangue
Então é bom ver, oh você
Seu rosto adorável e
Seu adorável cabelo
Nós exercíamos um ofício antigo
Onde jogávamos fora todas as instruções da vida
Trocando mentiras e alfinetadas do meu jeito
Porque em um casaco apertado
Oh, eu secretamente sabia
Que eu não tinha a menor ideia
(Não, não, não, não, não, você não pode chegar lá desse jeito aqui)
(Me siga)
O falar de Piccadilly
Era só gíria boba
Entre mim e os caras da minha gangue
Trocando falação
Você não entenderia
Filhos bons como você
Nunca entendem
Um quarto com água fria
Não é muito, eu sei
Mas por hora é onde eu pertenço
Estou realmente fazendo algo errado?
Perto do centro da cidade
É onde eu pertenço
Estou realmente fazendo algo errado?
Então por que você sorri
Quando pensa em Earl's Court
Mas chora quando pensa em todas
As batalhas que você lutou e perdeu?
Pode tudo acabar amanhã
Ou pode continuar para sempre
Nesse caso, estou condenado
Pode continuar para sempre
Nesse caso, estou condenado
(Não, pai, não, pai, não, pai, não, pai)