Growing Man Blues
Well it's Sunday afternoon
I'm sitting in my living room
And I'm stung by love
Baby don't care about me
She got a place on the North End Road
I been around, the curtains were closed
And I'm stung by love, stung by love
Baby don't care about me
I got the growing man blues
Can't get it on the National Health
I got the growing man blues
Guess I'll have to get it myself
(Come on, all right)
Well I follow her around
She means (?)
And I'm stung by love,
Baby don't care about me
I'm shy(?)
It's about eleven when she turns off the light
And I'm stung by love, stung by love
Baby don't care about me
I got the growing man blues
Can't get it on the National Health
I got the growing man blues
Guess I'll have to get it myself
He's got the growing man blues
Can't get it on the National Health
I got the growing man blues
Guess I'll have to get it myself
Blues do Homem Crescendo
Bem, é domingo à tarde
Estou sentado na minha sala
E estou ferido pelo amor
Baby não se importa comigo
Ela tem um lugar na North End Road
Eu andei por aí, as cortinas estavam fechadas
E estou ferido pelo amor, ferido pelo amor
Baby não se importa comigo
Eu tô com os blues do homem crescendo
Não consigo pegar pelo SUS
Eu tô com os blues do homem crescendo
Acho que vou ter que me virar sozinho
(Vamos lá, tudo certo)
Bem, eu sigo ela por aí
Ela significa (?);
E estou ferido pelo amor,
Baby não se importa comigo
Tô tímido(?);
É por volta das onze quando ela apaga a luz
E estou ferido pelo amor, ferido pelo amor
Baby não se importa comigo
Eu tô com os blues do homem crescendo
Não consigo pegar pelo SUS
Eu tô com os blues do homem crescendo
Acho que vou ter que me virar sozinho
Ele tá com os blues do homem crescendo
Não consegue pegar pelo SUS
Eu tô com os blues do homem crescendo
Acho que vou ter que me virar sozinho