Headless Horseman
I got hit hard -
I'm on the ground.
And if you swing again I'll duck,
And I wish you the best of luck;
You deserve yourself.
And I'll return to my trip to Hell
as a Headless Horseman
'Cause, oh, what a loss.
I went back to get my stuff
And it was tangled up and tough,
I stood there and stared you down.
I walked aimlessly around,
With a flaming pumpkin head.
Oh, what a loss,
My soft hands replaced by claws.
You turned me into a stray dog,
from a mighty human man.
Oh, what a loss,
Oh, what a loss.
I'll miss my closest friend,
Now I cling to rocks and wind.
It's a precious thing we've lost
Cavaleiro Sem Cabeça
Eu levei um golpe forte -
Estou no chão.
E se você tentar de novo, eu vou me esquivar,
E eu te desejo toda a sorte;
Você merece isso.
E eu vou voltar pra minha viagem ao Inferno
como um Cavaleiro Sem Cabeça
Porque, ah, que perda.
Eu voltei pra pegar minhas coisas
E estavam todas emaranhadas e difíceis,
Eu fiquei lá te encarando.
Eu andei sem rumo,
Com uma cabeça de abóbora em chamas.
Ah, que perda,
Minhas mãos macias foram substituídas por garras.
Você me transformou em um cachorro de rua,
de um homem humano poderoso.
Ah, que perda,
ah, que perda.
Vou sentir falta do meu melhor amigo,
Agora eu me agarro a pedras e ao vento.
É uma coisa preciosa que perdemos.