395px

O Dia Acabou

Nana Mouskouri

Day Is Done

Tell me why you are crying, my son

Are you frightened like most everyone

Is it the thunder in the distance you hear

Will it help if I stay very near, I am here



And if you take my hand, my son,

All will be well when the day is done

And if you take my hand, my son

All will be well when the day is done

Day is done, when the day is done

Day is done, when the day is done

Day is done, when the day is done

Day is done



So you ask why I'm sighing, my son

You must inherit what mankind has done

In this world full of sorrow and woe

If you ask me why this is so, I don't know



Why are you smiling, my son

Is there a secret you can tell everyone

Do you know more than men that are wise

Can you see what we all must disguise, through your loving eyes

O Dia Acabou

Me diga por que você está chorando, meu filho

Você está com medo como a maioria das pessoas

É o trovão à distância que você ouve

Vai ajudar se eu ficar bem perto, eu estou aqui


E se você pegar minha mão, meu filho,

Tudo ficará bem quando o dia acabar

E se você pegar minha mão, meu filho

Tudo ficará bem quando o dia acabar

O dia acabou, quando o dia acabou

O dia acabou, quando o dia acabou

O dia acabou, quando o dia acabou

O dia acabou


Então você pergunta por que estou suspirando, meu filho

Você deve herdar o que a humanidade fez

Neste mundo cheio de tristeza e dor

Se você me perguntar por que é assim, eu não sei


Por que você está sorrindo, meu filho

Há um segredo que você pode contar a todos

Você sabe mais do que os homens sábios

Consegue ver o que todos nós devemos disfarçar, através dos seus olhos amorosos

Composição: Peter Yarrow