395px

Waly, Waly, Oh

Nana Mouskouri

Waly, Waly, O

Down in the meadows the other day
A-gath-ring flowers both fine and gay
A-gath-ring flowers,both red and blue
I little thought what love could do

I leaned my back against an oak
Thinking it was a trusty tree
But first he bended,then he broke
So did my love prove false to me

Must I be bound, oh, and he go free?
Must I love one that don't love me ?
Why should I act such a childish part?
And love a man that will break my heart ?

There is a ship sailing on the sea
She's loaded deep as deep can be
But not so deep as the love I'm in
I care not if I sink or swim

Oh, love is sweet, and love is fine
And love is charming when it's true
As it grows old, it grows cold
And fades away like the morning dew

Waly, Waly, Oh

Outro dia, no campo eu vi
Colhendo flores, tão belas, tão vi
Colhendo flores, vermelhas e azuis
Mal sabia eu o que o amor podia fazer

Encostei minhas costas em um carvalho
Achando que era uma árvore de confiança
Mas primeiro ele se curvou, depois quebrou
Assim meu amor se mostrou falso pra mim

Devo ficar preso, oh, e ele livre?
Devo amar quem não me ama, então?
Por que agir de forma tão infantil?
E amar um homem que vai partir meu coração?

Há um navio navegando no mar
Carregado até onde pode estar
Mas não tão fundo quanto o amor que eu sinto
Não me importa se eu afundo ou se eu flutuo

Oh, o amor é doce, e o amor é bom
E o amor é encantador quando é verdadeiro
Mas com o tempo, ele esfria
E desaparece como o orvalho da manhã

Composição: Jörgen Elofsson