395px

(Aroma da flor)

Mr. Children

Hana no nioi

とどけたい、とどけたい
Todoketai, Todoketai
とどくはずのない声だとしても
Todoku hazu no nai Koe dato shitemo
あなたにとどけたい
Anata ni todoketai

ありがとう、さよなら
Arigatou, Sayonara
言葉では言い尽くせないけど
Kotoba de wa iitsukusenai kedo
この胸に溢れてる
Kono mune ni afureteru

花の匂いに導かれて
Hana no nioi ni michibikarete
淡い木漏れ日に手を伸ばしたら
Awai komorebi ni Te wo nobashitara
そのぬくもりにあなたが手を繋いでいて
Sono Nukumori ni anata ga Te wo tsunaide ite
くれてるような気がした
kureteru youna Ki ga shita

信じたい、信じたい
Shinjitai, shinjitai
人の心にある暖かな
Hito no kokoro ni aru atataka na
奇跡を信じたい
Kiseki wo shinjitai

信じたい、信じたい
Shinjitai, shinjitai
誰の命もまた誰かを
Dare no inochi mo mata dareka wo
輝かすための光
kagayakasu tame no Hikari

永遠のさよならをしても
Eien no sayonara wo shitemo
あなたの呼吸が私は聞こえてる
anata no kokyuu ga watashi wa kikoeteru
別の姿で同じ方へ逃げあなたは
Betsu no sugata de onaji hou he nige anata wa
きっとまた会いに来てくれる
kitto mata ai ni kite kureru

どんな悲劇に埋もれた場所にでも
Donna higeki ni umoreta basho ni demo
幸せの種は必ず生まってる
shiawase no tane wa kanarazu umatteru
零れ落ちた涙がちょうど一杯になったら
Kobore ochita namida ga choudo ippai ni nattara
その種に水をまこう
sonno tane ni mizu wo makou

人恋しさをメロディにした
Hito koishisa wo melody ni shita
口笛を風が運んでいったら
kuchibue wo kaze ga hakonde ittara
遠いどこかであなたがその目を細めて聞いている
tooi dokoka de anata ga sono Me wo hosomete kiite iru

本当のさよならをしても
Honntou no sayonara wo shitemo
暖かい呼吸が私には聞こえてる
atatakai kokyuu ga watashi ni wa kikoeteru
別の姿で同じ眺めであなたは
Betsu no sugata de onaji manazashi de anata wa
きっとまた会いに来てくれる
Kitto mata ai ni kite kureru

(Aroma da flor)

Quero te entregar, te entregar
Mesmo sendo uma voz inalcançável
quero te entregar

Obrigado, Adeus...
Não consigo expressar com palavras..
mas ele transborda nesse coração

Sendo guiado pelo aroma daquela flor
e estendendo as mãos naquele fraco brilho,
Naquele calor tive a pequena impressão
que você estava me dando suas mãos

Quero acreditar, eu quero acreditar
que existe um milagre no coração das pessoas

Quero acreditar, eu quero acreditar
que a vida das pessoas são luzes
que existem para iluminar outras pessoas

Mesmo dando um adeus
estarei escutando sua respiração

Espero poder te reencontrar com outra aparência
fujindo para a mesma direção

Em qualquer lugar coberto por tristezas
sempre vai existir uma semente da felicidade enterrada
e quando as lágrimas caírem e encherem
vamos regar essas sementes

Se a melodia de assobios que fiz com a saudade
os ventos levarem
você vai poder escutá-los fechando os olhos
em algum lugar longínquo

Mesmo com um adeus verdadeiro
consigo escutar sua respiração

Espero poder te reencontrar com outra aparência
com os mesmos objetivos

Composição: Kazutoshi Sakurai