Tomorrow Never Knows

とどまることを知らない
ときの中でいくつもの
うつりゆく街並みを
眺めていた

幼すぎて消えた
帰らぬ夢の面影を
すれ違う少年に
重ねたりして

無邪気に人を裏切るほど
何もかも欲しがっていた
分かり合えた友と
愛した人でも

償うことさえできずに
今日も痛みを抱き
夢中で駆け抜けるけれども
まだ明日は見えずに
勝利も敗北もないまま
孤独なレースは続いてく

人は悲しいくらい
忘れてゆく生き物
愛される喜びも
寂しいかこも

今より前に進むためには
争いを避けて通れない
そんな不意にして世界は
今日も回り続けてる

果てしない闇の向こうに
Oh oh 手を伸ばそう
誰かのために生きてみても
Oh oh tomorrow never knows
心のまま僕は行くのさ
誰も知ることのない明日へ

優しさだけじゃ生きられない
別れを選んだ人もいる
再び僕らは出会うだろう
この長い旅路のどこかで

果てしない闇の向こうに
Oh oh 手を伸ばそう
言えることない痛みなら
一緒に引き連れて
少し位飛び出したっていいさ
Oh oh 夢を描こう

誰かのために生きてみても
Oh oh tomorrow never knows
心のまま僕は行くのさ
誰も知ることのない明日へ

O Amanhã Ninguém Sabe

enquanto o tempo não pára
eu fiquei observando a paisagem da cidade
no que restou dos sonhos imaturos
e tudo foi de encontro a um jovem perdido

até mesmo traindo as pessoas
queria tudo para mim
até mesmo a amada do melhor amigo

sinto ainda a dor de não conseguir me redimir
faço de tudo,mas não consigo ver o futuro
a corrida da vida continua solitária

chega a ser triste ver que o homem vai esquecendo tudo
tanto a alegria de ser amado, quanto a solidão passada

para continuar a seguir em frente
não há como fugir da discórdia
e assim o mundo continua girando

vamos estender as mãos para além da imensa escuridão
mesmo vivendo por alguém não saberemos como será o amanhã
vou seguindo o coração rumo ao futuro desconhecido

não se pode viver apenas de carinhos e gentilezas
também há quem preferiu se separar
com certeza iremos nos reencontrar
em algum momento desta longa jornada

vamos estender as mãos para além da imensa escuridão
melhor seguir em frente,mesmo que a dor seja muito grande
vamos sonhar,não importa se é exagerado
mesmo vivendo por alguémnão saberemos como será o amanhã
vou seguindo o coração rumo ao futuro desconhecido

Composição: Kazutoshi Sakurai