Górny Taras
Pędzą po srebrnych szynach pociski na prąd,
Kolorowe pochody wjeżdżają na most!
W swoich drogich taksówkach, oo,
Astronauci na niby wiozą do konstelacji bloków!
Zaraz zacznie się tysiąc świateł!
(zaraz zacznie się tysiąc świateł...)
Zaraz zacznie się biała noc!
(zaraz zacznie się biała noc...)
Może zdążysz, to zobaczysz,
(może zdążysz, to zobaczysz...)
Jak płonie, już płonie
Górny taras!
Tylko jak cię odnajdę w takim kosmosie z okien?
W tej litanii adresów gdzie co noc w każdym oknie
Się trwonią ta-am, i wierzą, wierzą, że
Odlecą przez fantastyczne horoskopy!
I że zacznie się tysiąc świateł!
(i że zacznie się tysiąc świateł...)
I że zacznie się biała noc!
(i że zacznie się biała noc...)
Może zdążysz, to zobaczysz,
(może zdążysz, to zobaczysz...)
Jak płonie, już płonie
Górny taras!
Zaraz zacznie się tysiąc świateł!
Zaraz zacznie się biała noc!
Może zdążysz, to zobaczysz,
Jak płonie, już płonie
Górny taras!
Terraço superior
Conduzir as balas de prata para os trilhos atuais,
Procissões coloridas de entrar na ponte!
Na sua caro táxis, Ltd.,
Os astronautas em que eles estavam tomando as constelações dos blocos!
Sobre a milhares de luzes!
(Em breve será mil luzes ...)
Sobre a noite branca!
(Sobre a iniciar uma noite branca ...)
Você pode terminar, você verá
(Você pode terminar, você verá ...)
Como faço para queimar, eu queimo
O terraço superior!
Assim como eu encontrá-lo neste espaço com o Windows?
Neste rosário de endereços onde cada noite em cada janela
Desperdiçá-lo-am, e acreditar, acreditar que
Voe para longe pelos horóscopos fantásticas!
E isso será de mil luzes!
(E isso será de mil luzes ...)
E isso começa na noite branca!
(E isso vai ser noite branca ...)
Você pode terminar, você verá
(Você pode terminar, você verá ...)
Como faço para queimar, eu queimo
O terraço superior!
Sobre a milhares de luzes!
Sobre a noite branca!
Você pode terminar, você verá
Como faço para queimar, eu queimo
O terraço superior!