World on a String
I've got the world on a string in my back pocket
And you ain't gonna get it from me
My head is screwed on like a lightbulb in it's socket
And you ain't getting nothing from me
I am right, you are wrong, end of conversation
I don't want to hear anymore
I've got the world on a string in my back pocket
So how come I'm feeling so poor?
I can't change
No matter how I try
I can't change you
No matter how I wanted you to change
We're at crossroads, honey
And either way we're lost
I've got the world on a string in my back pocket
And you ain't gonna get it from me
My head is screwed on like a lightbulb in it's socket
And you ain't getting nothing from me
I am right, you are wrong, end of conversation
I don't want to hear anymore
I've got the world on a string in my back pocket
So how come I'm feeling so poor?
I can't change
No matter how I try
I can't change you
No matter how I wanted you to change
We've got to face the facts now
And the facts ain't forgiving
Mundo na Corda
Eu tenho o mundo na corda na minha mochila
E você não vai conseguir isso de mim
Minha cabeça tá no lugar como uma lâmpada no soquete
E você não vai tirar nada de mim
Eu estou certo, você está errado, fim de papo
Não quero ouvir mais nada
Eu tenho o mundo na corda na minha mochila
Então por que estou me sentindo tão pobre?
Eu não consigo mudar
Não importa o quanto eu tente
Eu não consigo te mudar
Não importa o quanto eu quisesse que você mudasse
Estamos em um impasse, querida
E de qualquer jeito estamos perdidos
Eu tenho o mundo na corda na minha mochila
E você não vai conseguir isso de mim
Minha cabeça tá no lugar como uma lâmpada no soquete
E você não vai tirar nada de mim
Eu estou certo, você está errado, fim de papo
Não quero ouvir mais nada
Eu tenho o mundo na corda na minha mochila
Então por que estou me sentindo tão pobre?
Eu não consigo mudar
Não importa o quanto eu tente
Eu não consigo te mudar
Não importa o quanto eu quisesse que você mudasse
Temos que encarar os fatos agora
E os fatos não perdoam