395px

Meu Passageiro Sombrio

My Eyes Fall Victim

My Dark Passenger

This silence begs to question
Have I lost my bearings here?
Have I lost my bearings here?
And I don't know where I've been going
But I know it's wrong
Oh, I know I'm wrong

Don't hold me responsible
For all my countless sins
‘Cause I didn't pull the triggers
But I dug the graves
Oh, and all the worst things are living inside me
I'm not the only one
I'm not the only one

Oh, captain, my captain
There's a stowaway on board
Alert the watchmen
Sound the alarm
Cast out the passengers
Reclaim the vessel
We wait no longer for salvation here
I've been taking the long way home
I've been lost, oh, I have not kept my feet
All my schemes and my lies and my backsteps
Oh, there's no telling where I will go

This one could be the end for me
Or a new beginning
I just haven't decided yet
This one could be the end for me
Or a new beginning
I just haven't decided
Oh, no, I haven't decided
If this one will be the end for me
Or a new beginning
I just haven't decided yet

Meu Passageiro Sombrio

Esse silêncio me faz questionar
Eu perdi meu rumo aqui?
Eu perdi meu rumo aqui?
E eu não sei pra onde estou indo
Mas eu sei que tá errado
Oh, eu sei que tô errado

Não me responsabilize
Por todos os meus pecados
Porque eu não puxei os gatilhos
Mas eu cavei as covas
Oh, e todas as piores coisas vivem dentro de mim
Eu não sou o único
Eu não sou o único

Oh, capitão, meu capitão
Tem um clandestino a bordo
Alerta os vigias
Soa o alarme
Expulsa os passageiros
Reclama a embarcação
Não esperamos mais pela salvação aqui
Eu tenho tomado o caminho mais longo pra casa
Eu estou perdido, oh, eu não mantive meus pés
Todos os meus planos e minhas mentiras e meus retrocessos
Oh, não dá pra saber pra onde eu vou

Esse pode ser o fim pra mim
Ou um novo começo
Eu só não decidi ainda
Esse pode ser o fim pra mim
Ou um novo começo
Eu só não decidi
Oh, não, eu não decidi
Se esse será o fim pra mim
Ou um novo começo
Eu só não decidi ainda

Composição: