Hot Girlfriend
[Rebecca] Get off the Dublin station
[Chad] Walk past my elderly neighbors
[Rebecca] Ring the bell in the back by the garden
[Chad] I'll get the door when I'm done on the john
[Rebecca] Have a drink, enjoy the wood paneling
[Chad] We live in a cigar bar
[Both] But you'll have to leave early
[Rebecca] 'Cause it's time for pizza in bed
[Both] Hey, hot girlfriend
I think we should install a sprinkler system
[Rebecca] Meet down at the flea market
[Chad] I'm looking for an antique tub
[Rebecca] Have a taste of kettle corn
[Chad] That shit goes straight to your hips
[Rebecca] Think it's time for you to split
[Chad] Was it something I said about your dress fit?
[Rebecca] Think you might erase his number
[Chad] Look at this rocker - redwood lumber
[Both] Try more of these peanuts
[Rebecca] They're organic and locally grown
[Both] Hey, hot girlfriend
I think we should install a sprinkler system
[Rebecca] Wear the dress that's conveniently see-through
[Chad] I didn't know that you'd be here
[Rebecca] Comment how the lawn looks nice
[Chad] Thanks, it just rained
[Rebecca] Fake cough and politely excuse yourself
[Chad] Did you see this shelf I made myself?
[Rebecca] Fake cough and politely leave the room
[Chad] You need another drink, I assume
[Both] Would you, darling, please, leave me?
[Rebecca] Politeness ain't paying my bills
[Both] Hey, hot girlfriend
I think we should install a sprinkler system
Namorada Quente
[Rebecca] Sai da estação de Dublin
[Chad] Passa pelos meus vizinhos idosos
[Rebecca] Toca a campainha lá atrás, perto do jardim
[Chad] Eu abro a porta quando terminar no banheiro
[Rebecca] Vamos tomar um drink, curtir o painel de madeira
[Chad] A gente mora em um bar de charutos
[Both] Mas você vai ter que sair cedo
[Rebecca] Porque é hora de pizza na cama
[Both] Ei, namorada quente
Acho que deveríamos instalar um sistema de irrigação
[Rebecca] Vamos nos encontrar na feira de antiguidades
[Chad] Estou procurando uma banheira antiga
[Rebecca] Experimente a pipoca de panela
[Chad] Essa parada vai direto pro seu quadril
[Rebecca] Acho que tá na hora de você ir
[Chad] Foi algo que eu disse sobre o caimento do seu vestido?
[Rebecca] Acho que você pode apagar o número dele
[Chad] Olha esse rocker - madeira de sequoia
[Both] Experimente mais desses amendoins
[Rebecca] Eles são orgânicos e cultivados localmente
[Both] Ei, namorada quente
Acho que deveríamos instalar um sistema de irrigação
[Rebecca] Use o vestido que é convenientemente transparente
[Chad] Eu não sabia que você estaria aqui
[Rebecca] Comente como o gramado tá bonito
[Chad] Valeu, acabou de chover
[Rebecca] Tossida falsa e se desculpe educadamente
[Chad] Você viu essa prateleira que eu fiz?
[Rebecca] Tossida falsa e saia educadamente do quarto
[Chad] Você precisa de mais um drink, eu presumo
[Both] Você, querida, poderia, por favor, me deixar?
[Rebecca] Educação não tá pagando minhas contas
[Both] Ei, namorada quente
Acho que deveríamos instalar um sistema de irrigação