Awfully Quiet For An Interrogation
What do you want from me?
Something I can give?
Something I can risk, losing?
You say you've got a way,
if I could just be brave,
And pass on all the blame,
then i would be free...
I'll tell you what I told them
That I won't sell out on my own friends
to get ahead. For rich or dead.
So don't go wave that blade
like I ain't been cut on a different day,
long before you man. Or was that your plan?
I played my part, I'm sorry,
but this whole mess won't fall upon me,
or my friends. I won't blame them
Estranhamente Silencioso Para Um Interrogatório
O que você quer de mim?
Algo que eu possa dar?
Algo que eu possa arriscar, perder?
Você diz que tem um jeito,
se eu conseguisse ser corajoso,
E passar toda a culpa,
então eu estaria livre...
Vou te dizer o que eu disse a eles
Que eu não vou trair meus próprios amigos
para me dar bem. Por rico ou morto.
Então não venha brandir essa faca
como se eu não tivesse sido cortado em outro dia,
muito antes de você, cara. Ou era esse o seu plano?
Eu fiz a minha parte, me desculpe,
mas toda essa confusão não vai cair sobre mim,
ou sobre meus amigos. Eu não vou culpá-los.