Vilest of Men
Do you feel my wrath?
Fiendish, yet angelical
I deceived the world
With honey-soaken words
I raped our essence
With what I have done
As you bleed shamefully
I shall rise gracelessly
I am the vilest of men
A morbid shadow you see
I am the vilest of men
A fallen angel in me
I am what you dread
the dream that wakes you at night
The demon on your chest
Choking you in a hex
I am the vilest of men
A morbid shadow you see
I am the vilest of men
A fallen angel in me
I ride the chariot of lies
In a nebula of sin
I blind with deceit
Raping honour in a heartbeat
I am the vilest of men
A morbid shadow you see
I am the vilest of men
A fallen angel in me
See me as a magician of deceit
Forever finding new ways to mislead
For I possess the blackest of hearts
And yet I blind more than the brightest light
A radiating sun of damnation
In you, Eden of desolation
A cold-hearted vision behind these blue eyes
The sparkle that could have saved our world
O Mais Vil dos Homens
Você sente minha ira?
Diabólico, mas angelical
Enganei o mundo
Com palavras embebidas em mel
Eu estuprava nossa essência
Com o que eu fiz
Enquanto você sangra vergonhosamente
Eu vou me erguer sem graça
Eu sou o mais vil dos homens
Uma sombra mórbida que você vê
Eu sou o mais vil dos homens
Um anjo caído em mim
Eu sou o que você teme
O sonho que te acorda à noite
O demônio no seu peito
Te sufocando em um feitiço
Eu sou o mais vil dos homens
Uma sombra mórbida que você vê
Eu sou o mais vil dos homens
Um anjo caído em mim
Eu ando na carruagem da mentira
Em uma nébula de pecado
Eu cego com engano
Estuprando a honra em um instante
Eu sou o mais vil dos homens
Uma sombra mórbida que você vê
Eu sou o mais vil dos homens
Um anjo caído em mim
Me veja como um mágico do engano
Sempre encontrando novas formas de desviar
Pois eu possuo o coração mais negro
E ainda cego mais do que a luz mais brilhante
Um sol radiante de condenação
Em você, Éden de desolação
Uma visão de coração frio por trás desses olhos azuis
O brilho que poderia ter salvado nosso mundo