Age Of Torment
Our brutal age of hemoclysm
Of massacre to awe
Slavery, crusades or Khan
Death has not been reckoned like '45
Chivalry has not evolved like malice
Cure has forced the virus to mutate
A ravenous saturn devouring his own
Feeding of itself
Screaming without a tongue
Blind, eyes gouged out
Sold to suffering, dehumanized
Desecrated in our refined age or torment
Demonicide, genocide
The only beasts to rape her own kind
World downfall, utopia banished
Replaced by religious war
Soul denied, blood defiled
Just a grain of sand expunged
No memory, no life was here to claim
Only nameless death
Screaming without a tongue
Gaping holes for eyes
Desecrated, immolated, dehumanized
Dehumanized
Era do Tormento
Nossa brutal era de hemoclisma
De massacre para impressionar
Escravidão, cruzadas ou Khan
A morte não foi contabilizada como em '45
A cavalaria não evoluiu como a malícia
A cura forçou o vírus a mutar
Um saturno voraz devorando a si mesmo
Se alimentando de si mesmo
Gritando sem língua
Cego, olhos arrancados
Vendidos ao sofrimento, desumanizados
Profanados em nossa refinada era de tormento
Demonocídio, genocídio
As únicas bestas que estupram sua própria espécie
Queda do mundo, utopia banida
Substituída por guerra religiosa
Alma negada, sangue profanado
Apenas um grão de areia expurgado
Sem memória, nenhuma vida estava aqui para reivindicar
Apenas morte sem nome
Gritando sem língua
Buracos abertos para os olhos
Profanados, imolados, desumanizados
Desumanizados