395px

O Dragão

Myrddin

Il Drago

Dove l'acqua si impietra e diventa ricetto di oscure forme, lì io ci sono
dove la terra sembra impenetrabile ostacolo, lì io ci sono
dove le fiamme sono più alte ed il bianco tutto rende cenere, lì io ci sono

Se alzi lo sguardo verso l'assoluto
se senti un richiamo oltre l'azzurro cielo, lì io ti attendo

Nero sono stato per colui che mi ha cercato
bianco il mio mantello per colui che mi affrontava
rosso avvampavo dentro il suo braccio avvinto
ed insieme a lui salivo nel profondo

Io sono il drago dietro la tua soglia
io sono il drago attendo te e sorrido
io sono

O Dragão

Onde a água se petrifica e se torna abrigo de formas obscuras, lá eu estou
onde a terra parece um obstáculo impenetrável, lá eu estou
onde as chamas são mais altas e o branco se torna cinzas, lá eu estou

Se você levantar o olhar para o absoluto
se sentir um chamado além do céu azul, lá eu te espero

Fui negro para aquele que me procurou
branco meu manto para quem me enfrentava
vermelho eu ardia dentro do seu braço apertado
e junto a ele eu subia nas profundezas

Eu sou o dragão atrás da sua porta
eu sou o dragão, espero por você e sorrio
eu sou

Composição: Paolo Paron