Like An Ode Forged In Immemorial Eras
In the beginning of ages
Auspices of the eagles i saw...
Mortuary urns and adorned coffins
A chthonian theodicy
Lost trails in a misty morning
Heirs of Crom roam upon the Earth
Punished by darkness, bleak from the Sun
As the abandoned palaces
The heralds carry their victory
Now the eagle flies to the sun
Restoring a new empire
Bravery of the now defunct gods
Veiled with mantles of light
These great icons that ruled the Land
Yet, grey shaped tomblike forms arise
And then the pediment of hypogeum is accomplished
The Mesomphalo burns with dense arrows
It's the return of wrath and tragedy
Never seen nor touched
Ages... like they've never happened at all
Like An Ode Forjado em Eras imemoriais
No início de idades
Auspícios das águias eu vi ...
Urnas mortuárias e caixões adornados
A teodicéia ctônio
Trilhas perdidas em uma manhã nublada
Herdeiros de Crom vagar sobre a Terra
Punido pela escuridão, sombrio do Sol
Como os palácios abandonados
Os arautos levar sua vitória
Agora, a águia voa para o sol
A restauração de um novo império
Bravura dos deuses extintos
Velado com mantos de luz
Esses grandes ícones que governaram a Terra
No entanto, cinza em forma de formulários tumular surgir
E então o frontão de hipogeu é realizado
As queimaduras Mesomphalo com setas densas
É o retorno da ira e da tragédia
Nunca tinha visto nem tocado
Idades ... como se nunca tivessem acontecido