Reviens (feat. Princess Lover)
Au milieu des nuits blanches, j'entends dans le silence
Des mots d'amour qui me parlent de ton retour
Au fond de moi, j'me demande pourquoi
Je devrais vivre sans toi
Maintenant je suis perdue tout me semble confus
Ma joie de vivre soudainement c'est assoupit
Je n'ai plus rien, que mon chagrin
Je parle des jours sans fin
Reviens à moi, reviens à moi
Et on vivra comme avant
Rappel toi, rappel toi
Que l'on s'aimait tendrement
Puis on partira dans ces pays là-bas
Pour oublier les erreurs passées
Réaliser nos rêves insensés
Ensemble pour l'éternité
Mé rédjéyi rienchi ndro
Pvatsinawé ko maécha
Ngami hali taambani
Yavo néwé chéléyawo
Trop de souvenir se bousculent encore
Ces mots d'amour qui résonnent encore plus fort
Toutes nos promesses nos exploits
Furent pour toi inusables
Mé rédjéyi rienchi ndro
Pvatsinawé ko maécha
Ngami hali taambani
Yavo néwé chéléyawo
Puis on partira dans ces pays là-bas
Pour oublier les erreurs passées
Réaliser nos rêves insencés
Ensemble pour l'éternité
Mé rédjéyi rienchi ndro
Pvatsinawé ko maécha
Ngami hali taambani
Yavo néwé chéléyawo
Volte (feat. Princess Lover)
No meio das noites sem dormir, ouço no silêncio
Palavras de amor que me falam do seu retorno
No fundo, eu me pergunto por que
Eu deveria viver sem você
Agora estou perdido, tudo parece confuso
Minha alegria de viver de repente diminuiu
Não tenho mais nada, apenas minha tristeza
Estou falando de dias intermináveis
Volte para mim, volte para mim
E viveremos como antes
Lembre-se, lembre-se
Que nos amávamos muito
Então iremos para esses países ali
Para esquecer os erros do passado
Realize nossos sonhos malucos
Juntos pela eternidade
Mé redjéyi rienchi ndro
Pvatsinawé ko maécha
Ngami hali taambani
Yavo newé chéléyawo
Muitas memórias ainda em conflito
Estas palavras de amor que ressoam ainda mais alto
Todas as nossas promessas, nossas façanhas
Foram indestrutíveis para você
Mé redjéyi rienchi ndro
Pvatsinawé ko maécha
Ngami hali taambani
Yavo newé chéléyawo
Então iremos para esses países ali
Para esquecer os erros do passado
Realize nossos sonhos não intencionados
Juntos pela eternidade
Mé redjéyi rienchi ndro
Pvatsinawé ko maécha
Ngami hali taambani
Yavo newé chéléyawo