395px

Armadilha

Naked Raygun

Entrapment

You appear stage left all searching for your plan of life
Youth of course on your side as they play the drum and fife
Tryin' to get you marching to the worn out song they preach
About how things you hope for are so very out of reach

Can't they even remember
When they had hopes
And dreams?

Adolescence fled; the adolescents sang; while you -- you had no chance
Then before you even knew your wife she got in line to be your first romance
In the sunset of your best years you piled on the debt
You think this can't be happening here -- not here, not now, not yet

You're gonna regret this.
It's your big fall...

Well OK life's not what it used to be
We're tryin' to become something that maybe wasn't meant to be
We're now so totally up for grabs -- I hope someone's left to see
Will the end justify the means? Well it beats the heck outta me

In the next round
What will we be?

Armadilha

Você aparece à esquerda do palco, buscando seu plano de vida
A juventude, claro, está do seu lado enquanto tocam o tambor e a flauta
Tentando fazer você marchar para a canção desgastada que eles pregam
Sobre como as coisas que você espera estão tão fora de alcance

Eles não conseguem nem se lembrar
Quando tinham esperanças
E sonhos?

A adolescência fugiu; os adolescentes cantaram; enquanto você -- você não teve chance
Então, antes mesmo de conhecer sua esposa, ela já estava na fila para ser seu primeiro romance
No pôr do sol dos seus melhores anos, você acumulou dívidas
Você acha que isso não pode estar acontecendo aqui -- não aqui, não agora, não ainda

Você vai se arrepender disso.
É sua grande queda...

Bem, tudo bem, a vida não é mais como costumava ser
Estamos tentando nos tornar algo que talvez não era pra ser
Agora estamos totalmente à mercê -- espero que alguém tenha sobrado para ver
O fim vai justificar os meios? Bem, isso me deixa sem palavras

Na próxima rodada
O que seremos?

Composição: Jeff Pezzati