No Communication
そろそろおもてが
Sorosoro omote ga
どんなてんきかきにだしたころ
Donna tenki ka ki ni dashita koro
カーテンあけてはだしで
Kaaten akete hadashi de
どこかにふとハマりそう
Dokoka ni futo hamarisou
むごんのかいわあっというまに
Mugon no kaiwa a tto iu ma ni
すぎていくんだね
Sugite ikun da ne
こころのなかがめんのなか
Kokoro no naka gamen no naka
ずーっとしまって
Zuuuto shimatte
Lonely days good bye
Lonely days good bye
つうじあってるはずね
Tsuujiatteru hazu ne
はなさずにすぎていくよ
Hanasazu ni sugiteiku yo
みじかいことばのなかにも
Mijikana kotoba no naka ni mo
だからなにってかおしてへいきであるく
Dakara nani tte kao shite heiki de aruku
まどからまどへとながれるけしきをながめて
Mado kara mado e to nagareru keshiki wo nagamete
くうかんをりようしてめいきゃっぱなおして
Kuukan wo riyou shite meikyappu naoshite
みじかい一日(いちにち)のなかでとくべつ
Mijikai ichinichi no naka de tokubetsu
はなれているのに
Hanareteiru noni
それよりなによりもっと
Sore yori nani yori motto
とおくでだれよりはやくかんたん
Tooku de dare yori hayaku kantan
にかならず
Ni kanarazu
つたわるはずなのにとどく
Tsutawaru hazu nanoni todoku
はずなのに
Hazu nanoni
No communication
No communication
Do communicate
Do communicate
No communication
No communication
Do communicate
Do communicate
もうどこにもいけないと思っていたよ
Mou doko ni mo ikenai to omotteita yo
ひとりでよるはさむいけどしょうがないよね
Hitori de yoru wa samui kedo shou ga nai yo ne
Lonely days good bye
Lonely days good bye
つうじあってるよね
Tsuujiatteru yo ne
みじかい一日(いちにち)のなかでとくべつ
Mijikai ichinichi no naka de tokubetsu
はなれているのに
Hanareteiru noni
それよりなによりもっと
Sore yori nani yori motto
とおくでだれよりはやくかんたん
Tooku de dare yori hayaku kantan
にかならず
Ni kanarazu
つたわるはずなのにとどく
Tsutawaru hazu nanoni todoku
はずなのに
Hazu nanoni
No communication
No communication
Do communicate
Do communicate
No communication
No communication
Do communicate
Do communicate
Sem Comunicação
Lentamente, no lado de fora
Qualquer que fosse o tempo
Abrindo a cortina, eu, descalça
De repente, para onde estaria indo?
Num piscar de olhos, o silêncio da conversa
Prosseguia, não é?
Dentro do coração e da paciência
Guadaria para sempre
Adeus, dias de solidão
Estava entendo isso, não é?
Continuaria em silêncio
Mesmo no interior de palavras curtas
Por isso, seguiria sem importância qualquer que fosse a minha face
Apreciava a paisagem que se formava do lado de fora
Aproveitando o espaço, guardava a maquiagem
Em especial, no meio de um dia curto
Estaria livre
Mais do que isso, mais do que qualquer coisa
Com certeza, serei mais rápida do que qualquer um
Seguiria em frente e alcançaria meus objetivos
Sem comunicação
Comunique-se
Sem comunicação
Comunique-se
Pensava que não podia ir para lugar algum
Sozinha, a noite era fria, mas não há o que fazer, não é?
Adeus, dias de solidão
Achava que sabia disso, não é?
Em especial, no meio de um dia curto
Estaria livre
Mais do que isso, mais do que qualquer coisa
Com certeza, serei mais rápida do que qualquer um
Seguiria em frente e alcançaria meus objetivos
Sem comunicação
Comunique-se
Sem comunicação
Comunique-se