395px

É Tarde Demais

Nanci Griffith

It's Too Late

You pace the pool and talk about it
I read my book and think about it
You've walked on water as I'm turning the page
You say,"What's the intrigue here ... in reading when the sky is clear?"
You are in the sun and I am always in the shade

Chorus
It's too late to leave you
You know that I will never leave you
It's too late to know you
You don't like to be known
You would never hold me
I don't like to be held
I will always love you
In spite of myself

I can feel the weather changing
The leaves are tired and turned with anger
They fall around us like a veil of tears
You have never needed me and I'm not good at being needed
This season will be leaving us but we will still be here

Chorus

Do you miss me when I'm far away
Do you save me for your rainy days?
Is my picture on the mantle ... or is it in the fire?
It's odd the way the years fly by they leave us standing side by side
You have been my mystery and I've been your desire

É Tarde Demais

Você anda em volta da piscina e fala sobre isso
Eu leio meu livro e penso sobre isso
Você andou sobre as águas enquanto eu viro a página
Você diz: "Qual é a graça de ler... quando o céu tá limpo?"
Você está no sol e eu sempre na sombra

Refrão
É tarde demais pra te deixar
Você sabe que eu nunca vou te deixar
É tarde demais pra te conhecer
Você não gosta de ser conhecida
Você nunca me abraçaria
Eu não gosto de ser abraçado
Eu sempre vou te amar
Apesar de mim mesmo

Eu sinto o tempo mudando
As folhas estão cansadas e viradas com raiva
Elas caem ao nosso redor como um véu de lágrimas
Você nunca precisou de mim e eu não sou bom em ser necessário
Essa estação vai nos deixar, mas ainda estaremos aqui

Refrão

Você sente minha falta quando estou longe?
Você me guarda para os seus dias de chuva?
Minha foto tá na prateleira... ou tá queimando no fogo?
É estranho como os anos passam, nos deixando lado a lado
Você tem sido meu mistério e eu tenho sido seu desejo

Composição: Nanci Griffith