Men
Yeah Yeah, men!
I've known a lot of little boys, I've known many men
Now I say "Oh my God! I'm falling in love again!"
I've been a shoulder to cry on, decoration to try on
But most of all, I've been a body to lie on (I'm getting squashed!)
I've poured tea and sympathy - it'll be the death of me
For all them great big babies
refren':
Talking, talking about Men
Totally impossible Men
I'm gonna get radical, Men
Totally predictable Men
And when they get physical....
Yeah yeah, Men!
They've been the start of war and that trouble back at the bar
They cause all that insurance on your car...look out!
Everything they do is so hard to swallow
But I've made up my mind - I'm gonna lead, ain't gonna follow
(Two paces behind)
You get some politician talking out of his face
He's got a bimbo too baby
refren'
Still pouring out tea and sympathy, it'll be the death of me
For all them grown up babies
refren'
Homens
É, é, homens!
Eu conheci muitos menininhos, conheci muitos homens
Agora eu digo "Oh meu Deus! Estou me apaixonando de novo!"
Fui um ombro pra chorar, decoração pra experimentar
Mas, acima de tudo, fui um corpo pra deitar (tô sendo esmagada!)
Eu servi chá e simpatia - isso vai ser meu fim
Por causa de todos esses grandalhões
refrão:
Falando, falando sobre Homens
Homens totalmente impossíveis
Vou ficar radical, Homens
Homens totalmente previsíveis
E quando eles ficam físicos....
É, é, Homens!
Eles foram o começo da guerra e aquela confusão no bar
Eles causam todo aquele seguro no seu carro... cuidado!
Tudo que eles fazem é tão difícil de engolir
Mas eu decidi - vou liderar, não vou seguir
(Duas passadas atrás)
Você vê algum político falando besteira
Ele também tem uma loira, bebê
refrão
Ainda servindo chá e simpatia, isso vai ser meu fim
Por causa de todos esses bebês crescidos
refrão