Hourglass Story
けさぼくはさかさまにたって
kesa boku wa sakasama ni tatte
せかいをみていた
sekai wo mite ita
かわらないけしきのなかで
kawaranai keshiki no naka de
あすをさがしていた
asu wo sagashite ita
こころのがらくたにうまった
kokoro no garakuta ni umatta
なくしたかこのかのぴーす
nakushita kako no piisu
ひとつひとつすりぬけていたんだ
hitotsu hitotsu surinukete itan da
なみだとともに
namida to tomoni
すなどけいのように
sunadokei no you ni
ときのなみに
toki no nami ni
あせるたびに
aseru tabi ni
たいせつなものをみうしなっていた
taisetsu na mono wo miushinatte ita
but the answer i need
but the answer i need
has been there in front of me
has been there in front of me
I've tried so hard to see
I've tried so hard to see
The good inside of me
The good inside of me
But all that I could find
But all that I could find
Was the heartache left in me
Was the heartache left in me
I tried so hard to break
I tried so hard to break
The chains surrounding me
The chains surrounding me
To let myself become
To let myself become
Who I was meant to be
Who I was meant to be
In my life
In my life
みえないかべに
mienai kabe ni
ぶつかるたびに
butsukaru tabi ni
くりかえしじぶんをひていしていた
kurikaeshi jibun wo hitei shite ita
but the change that i need
but the change that i need
Is to set myself free
Is to set myself free
I've tried so hard to see
I've tried so hard to see
The good inside of me
The good inside of me
But all that I could find
But all that I could find
Was the heartache left in me
Was the heartache left in me
I tried so hard to break
I tried so hard to break
The chains surrounding me
The chains surrounding me
To let myself become
To let myself become
Who I was meant to be
Who I was meant to be
たとえいつかすなにのこした
tatoe itsuka suna ni nokoshita
あしあとがきえてしまっても
ashiato ga kiete shimatte mo
ぼくのあかしはときがきざんでる
boku no akashi wa toki ga kizanderu
うんめいなんてしんじてないけど
unmei nante shinjitenai kedo
いきてるんだとただかんじたくて
ikiterun da to tada kanjitakute
このせかいでひとりじゃないんだと
kono sekai de hitori ja nain da to
きみがぼくにみせてくれた
kimi ga boku ni misete kureta
I've tried so hard to see
I've tried so hard to see
The good inside of me
The good inside of me
I've tried so hard to find
I've tried so hard to find
The strength inside of me
The strength inside of me
But if I can't go on
But if I can't go on
When every hope is gone
When every hope is gone
I pray that there will be
I pray that there will be
A hand to lead me on
A hand to lead me on
I've tried so hard to see
I've tried so hard to see
The good inside of me
The good inside of me
But all that I could find
But all that I could find
Was the heartache left in me
Was the heartache left in me
I just need to believe
I just need to believe
The strength inside of me
The strength inside of me
And piece together all
And piece together all
The shards of broken dreams in my life
The shards of broken dreams in my life
けさぼくはさかさまにたって
kesa boku wa sakasama ni tatte
せかいをみていた
sekai wo mite ita
とまっていたぼくのじかんが
tomatte ita boku no jikan ga
またうごきだしていた
mata ugokidashite ita
すなどけいのなかで
sunadokei no naka de
História da Ampulheta
Esta manhã estou de cabeça baixa e parada no meio do nada
Estava observando o mundo
Diante de uma paisagem permanente
Procurando pelo amanhã
Enterrado nas ruínas do meu coração
Os fragmentos de um passado perdido
Deslizaram um por um
Junto com as lágrimas
Como uma ampulheta
Nas ondas do tempo
Cada vez que ficava impaciente
Perdia de vista o que era importante
Mas a resposta que eu preciso
Estava bem na minha frente
Eu tentei tanto enxergar
O que há de bom dentro de mim
Mas tudo o que consegui encontrar
Foi a dor deixada em mim
Eu tentei tanto quebrar
As correntes que me cercam
Para me tornar
Quem eu deveria ser
Na minha vida
Na parede invisível
Toda vez que colidia
Eu me negava repetidamente
Mas a mudança que eu preciso
É me libertar
Eu tentei tanto enxergar
O que há de bom dentro de mim
Mas tudo que eu pude encontrar
Foi a dor deixada em mim
Eu tentei tanto quebrar
As correntes que me cercam
Para me tornar
Quem eu deveria ser
Mesmo que um dia as pegadas
Que deixei na areia desapareçam
Meu testemunho continuará sendo contado com o tempo
Eu não acredito em destino
Mas apenas quero sentir que estou viva
Que não estou sozinha neste mundo
Você me mostrou isso!
Eu tentei tanto enxergar
O que há de bom dentro de mim
Eu tentei tanto encontrar
A força dentro de mim
Mas se eu não puder continuar
Quando toda esperança se for
Rezo para que haja
Uma mão para me guiar
Eu tentei tanto enxergar
O que há de bom dentro de mim
Mas tudo que eu pude encontrar
Foi a dor deixada em mim
Eu só preciso acreditar
Na força dentro de mim
E juntar todos
Os fragmentos de sonhos quebrados na minha vida
Esta manhã estou de cabeça para baixo, parada no meio do nada
Estava observando o mundo
Meu tempo que havia parado
Começou a se mover novamente
Dentro da ampulheta