Z Rąk Do Rąk
Ktoś odchodzi, ktoś zostaje
Ktoś znajduje, gubi ktoś
Ktoś upada, a ktoś wstaje
A ty przy mnie jesteś wciąż
Nie mogę spać, nie mogę jeść
W moim sercu nie mieści więcej się
Od kiedy ja znalazłam cię
Nie mogę spać, nie mogę jeść
W moim sercu nie mieści więcej się
Od kiedy ja znalazłam cię
Dziwne dzieją się historie
Prawda szybko zmienia w fałsz
A ty stoisz w przedpokoju
I zasłaniasz cały świat
Nie mogę spać, nie mogę jeść
W moim sercu nie mieści więcej się
Od kiedy ja znalazłam cię
Nie mogę spać, nie mogę jeść
W moim sercu nie mieści więcej się
Od kiedy ja znalazłam cię
A z rąk do rąk
Przepływa prąd
I z rąk do rąk
Przepływa prąd
Nie mogę spać, nie mogę jeść
W moim sercu nie mieści więcej się
Od kiedy ja znalazłam cię
Nie mogę spać, nie mogę jeść
W moim sercu nie mieści więcej się
Od kiedy ja znalazłam cię
Das Mãos Para as Mãos
Quem vai, quem fica
Quem encontra, quem perde
Quem cai, quem levanta
E você está aqui comigo ainda
Não consigo dormir, não consigo comer
No meu coração não cabe mais nada
Desde que eu te encontrei
Não consigo dormir, não consigo comer
No meu coração não cabe mais nada
Desde que eu te encontrei
Histórias estranhas acontecem
A verdade rapidamente se torna mentira
E você está parado no corredor
E cobre todo o mundo
Não consigo dormir, não consigo comer
No meu coração não cabe mais nada
Desde que eu te encontrei
Não consigo dormir, não consigo comer
No meu coração não cabe mais nada
Desde que eu te encontrei
E das mãos para as mãos
Flui a correnteza
E das mãos para as mãos
Flui a correnteza
Não consigo dormir, não consigo comer
No meu coração não cabe mais nada
Desde que eu te encontrei
Não consigo dormir, não consigo comer
No meu coração não cabe mais nada
Desde que eu te encontrei