Seven Deadly Sins

Well, of all those seven deadly sins
I wore around my neck for him:
Hunger, anger, lust and greed,
Envy, pride and jealousy

There was one, I guess, that was the worst of all,
That gave a little push,
Started the fall from grace that I took so hard,
I took so long, so long and far.

But I just couldn't spend me another night
In the cold, cold bed of the butcher's wife,
So afraid to fall asleep, afraid to wake,
And afraid to dream.

No, I just couldn't stay, I couldn't wait it out
And bite my tongue for another hour,
One more endless day,
Day after night and night after day.

Well, it's been a two-year stint in no man's land.
Nobody here really gives a damn
So why can't we call it a draw
In the bloody war to end all wars?

In the bloody war
In the bloody way
In the bloody, bloody war
In the bloody, bloody war

Well, I'm far too quick with the poison pen,
Can't believe I'm writing again after all these goddamned years.
And someday when the ghosts have all gone home,
Far too late to be rattling bones, then will you lay me down,
Lay me down? Oh, will you let it be?

Such a bloody war
Such a bloody war
Such a bloody, bloody war
Such a bloody war
Such a bloody war
Such a bloody, bloody war

Sete Pecados Capitais

Bem, de todos os sete pecados capitais
Eu usava em volta do meu pescoço para ele:
A fome, a ira, luxúria e ganância,
A inveja, o orgulho eo ciúme

Havia um, eu acho, que era o pior de tudo,
Isso deu um pequeno empurrão,
Começou a queda da graça que eu tirei tanta força,
Eu levei tanto tempo, tanto tempo e agora.

Mas eu simplesmente não podia me passar outra noite
Na cama fria, o frio da esposa do açougueiro,
Então, com medo de cair no sono, com medo de acordar,
E medo de sonhar.

Não, eu só não podia ficar, eu não podia esperar para fora
E morder minha língua por mais uma hora,
Um dia mais sem fim,
Dia após noite ea noite após o dia.

Bem, tem sido um período de dois anos na terra de ninguém.
Ninguém aqui realmente dá a mínima
Então, por que não podemos chamá-lo de um empate
Na sangrenta guerra para acabar com todas as guerras?

Na guerra sangrenta
No caminho sangrento
Na sangrenta, guerra sangrenta
Na sangrenta, guerra sangrenta

Bem, eu estou muito rápida com a pena de veneno,
Não posso acreditar que estou escrevendo novamente depois de todos esses anos malditos.
E um dia, quando os fantasmas foram todos para casa,
Tarde demais para ser ossos chocalho, então você vai me colocar para baixo,
Deite-me? Oh, você vai deixar pra lá?

Tal guerra sangrenta
Tal guerra sangrenta
Tal sangrenta, guerra sangrenta
Tal guerra sangrenta
Tal guerra sangrenta
Tal sangrenta, guerra sangrenta

Composição: