Pocketful Of Sunshine
Natasha Bedingfield
Bolso Cheio de Raios de Sol
Pocketful Of Sunshine
Oh, sim, sim, sim
Oh, yeah, yeah, yeah
Eu tenho um bolso, um bolso cheio de raios de sol
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
Eu tenho um amor, e sei que ele é todo meu, oh
I got a love, and I know that it's all mine, oh
Faça o que quiser, mas você nunca vai me quebrar
Do what you want, but you're never gonna break me
Paus e pedras nunca vão me abalar, oh
Sticks and stones are never gonna shake me, oh
Eu tenho um bolso, um bolso cheio de raios de sol
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
Eu tenho um amor, e sei que ele é todo meu, oh
I got a love, and I know that it's all mine, oh
Gostaria que você pudesse, mas você nunca vai me dominar
Wish that you could, but you ain't gonna own me
Faça o que você quiser, você não pode me atrapalhar
Do anything you want, you can't slow me down
Oh, não
Oh, no
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Um lugar secreto (um lugar secreto)
A secret place (a secret place)
Uma doce fuga (uma doce fuga)
A sweet escape (a sweet escape)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Para dias melhores (para dias melhores)
To better days (to better days)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Um lugar mais alto (um lugar mais alto)
A higher place (a higher place)
Eu tenho um bolso, um bolso cheio de raios de sol
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
Eu tenho um amor, e sei que ele é todo meu, oh
I got a love, and I know that it's all mine, oh
Faça o que quiser, mas você nunca vai me quebrar
Do what you want, but you're never gonna break me
Paus e pedras nunca vão me abalar, não
Sticks and stones are never gonna shake me, no
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Um lugar secreto (um lugar secreto)
A secret place (a secret place)
Uma doce fuga (uma doce fuga)
A sweet escape (a sweet escape)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Para dias melhores (para dias melhores)
To better days (to better days)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Um lugar mais alto (um lugar mais alto)
A higher place (a higher place)
Tem esse lugar que eu vou
There's this places that I go
Que ninguém conhece
That nobody knows
Onde os rios fluem
Where the rivers flow
E eu o chamo de lar
And I call it home
E não há mais mentiras
And there's no more lies
Na escuridão, há luz
In the darkness, there's light
E ninguém chora
And nobody cries
Só há borboletas
There's only butterflies
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Um lugar secreto (um lugar secreto)
A secret place (a secret place)
Uma doce fuga (uma doce fuga)
A sweet escape (a sweet escape)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Para dias melhores (para dias melhores)
To better days (to better days)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Um lugar mais alto (um lugar mais alto)
A higher place (a higher place)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Um lugar secreto (um lugar secreto)
A secret place (a secret place)
Uma doce fuga (uma doce fuga)
A sweet escape (a sweet escape)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Para dias melhores (para dias melhores)
To better days (to better days)
Me leve para longe (me leve para longe)
Take me away (take me away)
Um lugar mais alto (um lugar mais alto)
A higher place (a higher place)
O Sol está do meu lado
The Sun is on my side
E me leva para um passeio
And take me for a ride
Eu sorrio para o céu
I smile up to the sky
Eu sei que vou ficar bem
I know I'll be all right
O Sol está ao meu lado
The Sun is on my side
E me leva para um passeio
And take me for a ride
Eu sorrio para o céu
I smile up to the sky
Eu sei que vou ficar bem
I know I'll be all right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha Bedingfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: